Папа Римський здійснить перший в історії візит до ОАЕ

Це також перший випадок, коли глава католицької церкви відвідує Аравійський півострів. Про це пише BBC. Франциск прибуде на запрошення принца-наступника Абу-Дабі Мухаммеда бен Зайд аль Нахайяна для проведення міжконфесійної конференції.
Понтифік відслужить месу, якої чекають близько 120 тисяч чоловік. Крім того, папа зустрінеться з шейхом Ахмедом аль-Тайебом, імамом каїрської мечеті аль-Ажар, найбільшого центру навчання мусульман-сунітів.
В ОАЕ проживають близько мільйона католиків. Більшість з них прибули з Індії і Філіппін.
"Я щасливий, що Господь дав мені можливість на Вашій благословенній землі відкрити нову сторінку в історії міжрелігійних відносин", - заявив понтифік напередодні.
Державний секретар США Марко Рубіо заявив, що адміністрація президента Дональда Трампа нічого не говорила про застосування сили з метою отримання Гренландії.
Запровадженням високих тарифів на імпорт в США Дональд Трамп продемонстрував зневагу до головних торговельних партнерів і назавжди зіпсував відносини з ними. Про це заявила міністр закордонних справ Канади Мелані Жолі.
Новий виток торговельної війни, оголошений президентом США Дональдом Трампом, уже завдав серйозного удару по світовій економіці. Як повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, нові імпортні мита стали наймасштабнішим економічним втручанням США за десятиліття, і наслідки можуть виявитися довготривалими та нищівними.
Новий виток торговельної війни, оголошений президентом США Дональдом Трампом, уже завдав серйозного удару по світовій економіці. Як повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, нові імпортні мита стали наймасштабнішим економічним втручанням США за десятиліття, і наслідки можуть виявитися довготривалими та нищівними.
Державний секретар США Марко Рубіо на спільному брифінгу з генеральним секретарем НАТО перед початком зустрічі міністрів Альянсу заявив, що Вашингтон не ставить під сумнів питання свого членства в НАТО.
В адміністрації президента США Дональда Трампа намагаються оцінити, в яку суму обійдеться Америці контроль над Гренландією. Про це повідомило The Washington Post із посиланням на три джерела в Білому домі.
Речниця Білого дому Керолайн Лівітт назвала "сміттям" повідомлення ЗМІ про начебто швидке звільнення Ілона Маска з посади глави Департаменту ефективності уряду (DOGE). Про це Лівітт написала у соцмережі Х.
Демократка у Палаті представників Мікі Шерріл внесла на розгляд законопроєкт, який змусить Ілона Маска та інших співробітників DOGE проходити тестування на наркотики, повідомило Axios.
Різка тарифна атака Дональда Трампа спричинила хвилю обурення серед міжнародних партнерів Сполучених Штатів, змусивши навіть союзників переглянути свою довіру до Вашингтона.
Різка тарифна атака Дональда Трампа спричинила хвилю обурення серед міжнародних партнерів Сполучених Штатів, змусивши навіть союзників переглянути свою довіру до Вашингтона.
Державний секретар США Марко Рубіо заявив, що адміністрація президента Дональда Трампа нічого не говорила про застосування сили з метою отримання Гренландії.
Запровадженням високих тарифів на імпорт в США Дональд Трамп продемонстрував зневагу до головних торговельних партнерів і назавжди зіпсував відносини з ними. Про це заявила міністр закордонних справ Канади Мелані Жолі.
Новий виток торговельної війни, оголошений президентом США Дональдом Трампом, уже завдав серйозного удару по світовій економіці. Як повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, нові імпортні мита стали наймасштабнішим економічним втручанням США за десятиліття, і наслідки можуть виявитися довготривалими та нищівними.
Новий виток торговельної війни, оголошений президентом США Дональдом Трампом, уже завдав серйозного удару по світовій економіці. Як повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, нові імпортні мита стали наймасштабнішим економічним втручанням США за десятиліття, і наслідки можуть виявитися довготривалими та нищівними.