В Каталонии началась всеобщая забастовка против полицейского насилия

В испанском автономном сообществе Каталония во вторник, 3 октября, началась всеобщая забастовка в знак протеста против полицейского насилия в ходе референдума о независимости 1 октября. По сообщению радиостанции Cadena Ser, в Барселоне закрыты практически все школы, магазины, кафе и большая часть офисов, люди собираются на улицах для участия в демонстрациях.
Читайте также: Артур Прузовский про реакцию Польши на референдум в Каталонии
Профсоюзная конфедерация CGT сообщает об "очень большом количестве бастующих" во всем регионе на северо-востоке Испании. Еще утром демонстранты заблокировали некоторые дороги, в результате чего образовались многокилометровые автомобильные заторы. Общественный транспорт работает по минимуму, в метро Барселоны выстроились длинные очереди пассажиров.
Читайте также: Бизнесу не выгодно отделение Каталонии от Испании
К проведению генеральной забастовки призвали профсоюзы, сепаратистская гражданская инициатива ANC и националистическое культурное объединение Omnium Cultural. В акции протеста участвует также футбольный клуб "Барселона". Параллельно со всеобщей забастовкой по всей Каталонии запланированы митинги протеста, в которых, как ожидается, примут участие десятки тысяч людей.
В свою очередь крупнейшие профсоюзы Испании отказались участвовать в стычке
В то же время крупнейшие профсоюзные объединения Испании CCOO и UGT отказались поддержать забастовку, хотя изначально собирались в ней участвовать. Причиной отказа стали высказывания главы Каталонии Карлеса Пучдемона после плебисцита. Выступление Пучдемона показало, что единственным выходом из ситуации он видит объявление независимости Каталонии, хотя для урегулирования конфликта необходимы переговоры с Мадридом, пояснили профсоюзы в совместном заявлении.
Читайте также: В РФ референдум в Каталонии назвали внутренним делом Испании
Референдум о независимости Каталонии прошел 1 октября. Мадрид накануне голосования объявил, что оно противоречит конституции страны. В день плебисцита полицейские закрывали избирательные участки и изымали урны и бюллетени. В разных частях Каталонии прошли акции протеста, полиция применяла дубинки и резиновые пули.
Премьер-министр Испании Мариано Рахой заявил, что службы правопорядка "исполняли свой долг". Ответственность за беспорядки и насильственные действия он возложил на правительство автономии. В свою очередь Карлес Пучдемон полагает, что полиция "беспорядочно" применяла силу против демонстрантов. Согласно данным министерства здравоохранения Каталонии, по результатам событий 1 октября почти 900 человек пострадали, четверо были госпитализированы.
У рамках свого візиту до Саудівської Аравії президент США Дональд Трамп оголосив про зняття санкцій з уряду Сирії та висловив готовність до прямих переговорів з Іраном.
У рамках свого візиту до Саудівської Аравії президент США Дональд Трамп оголосив про зняття санкцій з уряду Сирії та висловив готовність до прямих переговорів з Іраном. Про це повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, зазначивши, що така позиція є «фундаментальним переглядом» зовнішньої політики США на Близькому Сході.
Подарунок Катару у вигляді розкішного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа викликав хвилю дискусій не лише в політичних, а й у безпекових колах Вашингтона.
Подарунок Катару у вигляді розкішного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа викликав хвилю дискусій не лише в політичних, а й у безпекових колах Вашингтона.
Президент Сполучених Штатів Америки Дональд Трамп обіцяв швидко завершити війну Росії проти України та війну в Газі. Проте зараз він усвідомлює, що зробити це буде складно.
Президент США Дональд Трамп під час свого візиту до Близького Сходу цього тижня планує відвідати Саудівську Аравію, Катар і Об’єднані Арабські Емірати — але не Ізраїль.
Президент США Дональд Трамп під час свого візиту до Близького Сходу цього тижня планує відвідати Саудівську Аравію, Катар і Об’єднані Арабські Емірати — але не Ізраїль.
Президент США Дональд Трамп вочевидь втрачає терпіння щодо російського диктатора Володимира Путіна в питанні припинення його війни проти України. Таку заяву в інтерв'ю BILD зробив канцлер Німеччини Фрідріх Мерц.
Президент США Дональд Трамп у межах візиту до країн Близького Сходу не планує зустрічі з лідером Кремля Володимиром Путіним. Про це заявила речниця Білого дому Керолайн Левітт на брифінгу.
Спеціальний посланець президента США Стів Віткофф заявив, що без його контактів із Володимиром Путіним неможливо зупинити війну в Україні.
У рамках свого візиту до Саудівської Аравії президент США Дональд Трамп оголосив про зняття санкцій з уряду Сирії та висловив готовність до прямих переговорів з Іраном.
У рамках свого візиту до Саудівської Аравії президент США Дональд Трамп оголосив про зняття санкцій з уряду Сирії та висловив готовність до прямих переговорів з Іраном. Про це повідомив перший віце-президент іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде, зазначивши, що така позиція є «фундаментальним переглядом» зовнішньої політики США на Близькому Сході.
Подарунок Катару у вигляді розкішного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа викликав хвилю дискусій не лише в політичних, а й у безпекових колах Вашингтона.
Подарунок Катару у вигляді розкішного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа викликав хвилю дискусій не лише в політичних, а й у безпекових колах Вашингтона.