Ксении Щеголь из Николаева пересадили сердце 17-летней индийской девушки
В 2017 году для проведения операций по трансплантации органов, в заграничные клиники были отправлены 208 пациентов. Зарубежные операции обошлись государству в 608 млн. грн, сообщает журналист АСПИ из кулуаров Верховной Рады.
Еще около 400 больных были прооперированы за собственные средства или пожертвования благотворительных организаций.
В нынешнем году украинским пациентам медиками было проведено 20 операций, из них 15% с использованием трупных доноров. Еще около 5000 тысяч больных ожидают своей очереди.
Среди участников выставки журналист АСПИ нашел и познакомился с молодой женщиной, которая совсем недавно пережила трансплантацию на сердце.
Зовут пациентку Ксения Щеголь, ей недавно исполнилось 33 года, сама она родом из Николаева.
Читайте также: Медицинская реформа на селе полностью провалена, - нардеп
«Моя история началась в 2012 году. Изначально я заболела костным лейкозом, это рак крови. Я прошла 24 курса химиотерапии и после окончания лечения у меня сдало сердце. Поставили новый диагноз: инватационная кардиомиопатия. Единственным спасением в этой жизни для меня была трансплантация сердца. Так, как в Украине ее не делают, меня согласились взять на операцию трансплантации, как бывшего онкологического больного, в Индию. Именно там, 10 августа 2017 года, меня прооперировали», - рассказала Ксения Щеголь.
Она также уточнила, что операция по пересадке сердца была не бесплатной. Все расходы на нее молодой женщине оплатило Министерство здравоохранения Украины.
«Моя операция обошлась в 125 тыс. долларов. Таких денег, конечно в нашей семье не было, и собрать их было просто нереально, поэтому мы подавали документы в МОЗ. Мне пересадили сердце 17-летней девочки, которая погибла в автокатастрофе, так что у меня теперь индийское сердце. Спасибо огромное ее родителям, что согласились пожертвовать орган для меня. Ее звали Джипсия Гупта», - уточнила пациентка.
Ксения Щеголь также обратила внимание, что после пересадки сердца, она никаких кардинальных изменений в своей физиологии не почувствовала.
«Все привычки остались старыми, ничего собственно не поменялось. Гарантию бесперебойной работы сердца врачи мне дают – 30 лет. Сейчас мне 33 года и в принципе, меня это вполне устраивает. У меня 12-летний сын, муж, родители живы, так что еще поживем», - сказала она.
Женщина также уточнила, что на данный момент она находится по пристальным наблюдением украинских врачей-кардиологов Института сердца – Бориса Тодурова, заведующего отделением трансплантации Гавриила Ковтуна, и своего лечащего врача, к которому она ездит на анализы и консультации из Николаева один раз в месяц.
«Мне нельзя есть только грейпфрут. Все остальное – можно. В нем содержатся определенные вещества, которые влияют на концентрацию тех препаратов, которые я принимаю. Курить нельзя. Алкоголь, в принципе, индийцы мне не запрещали, но естественно, в мерах разумного. Как говорит мой доктор, можно все, но в щадящем режиме», - отметила Ксения Щеголь.
Пациентка, которой была сделана уникальная операция по пересадке сердца также подчеркнула, что на ее взгляд, закон о трансплантации, который был принят депутатами ВР, является очень важным для безнадежных больных. Для них, операция по пересадке донорских органов, является единственной возможностью возвратиться к нормальной жизни.
«Есть очень много людей, которые ждут трансплантации, находятся на гемодиализе. Это очень тяжелая процедура, и они нуждаются в трансплантации органов, а министерство оплачивает не все операции. А так, как теперь данные операции по трансплантации теперь разрешили законодательно делать в Украине, появилось больше шансов, что очень большое количество пациентов смогут остаться живыми», - подытожила Ксения Щеголь.
По теме
Россия осуществила очередную масштабную комбинированную атаку по столице Украины. В результате обстрела в Киеве погибла женщина, не менее 24 человек получили ранения. Атака вызвала значительные разрушения в разных районах города — повреждено около 30 многоэтажек.
Американский политик Марко Рубио рассказал о своих отношениях с министром иностранных дел россии Сергеем Лавровым, отметив, что не общался с ним уже около месяца. При этом, по словам Рубио, их последний разговор прошёл в профессиональном и конструктивном ключе.
Russia has set itself ambitious deadlines: to take control of Pokrovsk by December 15 and to completely seize Kupyansk by the end of the year. In the Pokrovsk direction, the enemy holds the south and southwestern quarters; the center around the railway is in a gray zone, the north is under the control of the Armed Forces of Ukraine.
Россия поставила перед собой амбициозные сроки: взять под контроль Покровск до 15 декабря и полностью овладеть Купянском к концу года. На Покровском направлении противник удерживает южные и юго-западные кварталы; центр вокруг железной дороги остаётся серой зоной, север — под контролем ВСУ.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак провёл в Варшаве встречу с ведущими польскими аналитиками и лидерами общественного мнения — теми, кто формирует стратегическую дискуссию о безопасности региона и будущем Европы.
On November 6, 164 combat clashes were recorded on the front line between the Ukrainian Defense Forces and Russian troops — one of the most intense days since the beginning of autumn. The main battles are taking place in the Donetsk region, in particular in the Pokrov direction, where the enemy carried out more than a third of all attacks.
За 6 ноября на фронте зафиксировано 164 боевых столкновения между Силами обороны Украины и российскими войсками — это один из самых напряжённых дней с начала осени. Основные бои идут в Донецкой области, в частности на Покровском направлении, где противник совершил более трети всех атак. Об этом сообщил Генеральный штаб Вооружённых сил Украины.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак опубликовал авторскую колонку во влиятельном американском издании The Washington Examiner, посвящённую одной из самых болезненных тем для Украины — преступлениям россии против украинских детей.
В результате массированного удара по Костромской области на территории россии вспыхнула одна из крупнейших тепловых электростанций — Костромская ГРЭС. По сообщениям местных источников, после серии мощных взрывов на территории объекта начался масштабный пожар.
Руководитель Офиса Президента Андрей Ермак отметил динамичное развитие Сил беспилотных систем (СБС) — нового отдельного рода сил Вооружённых Сил Украины, который уже демонстрирует реальный эффект на поле боя под командованием Роберта Бровди (Мадяра).
Новости «Политика»
Россия осуществила очередную масштабную комбинированную атаку по столице Украины. В результате обстрела в Киеве погибла женщина, не менее 24 человек получили ранения. Атака вызвала значительные разрушения в разных районах города — повреждено около 30 многоэтажек.
Американский политик Марко Рубио рассказал о своих отношениях с министром иностранных дел россии Сергеем Лавровым, отметив, что не общался с ним уже около месяца. При этом, по словам Рубио, их последний разговор прошёл в профессиональном и конструктивном ключе.
Russia has set itself ambitious deadlines: to take control of Pokrovsk by December 15 and to completely seize Kupyansk by the end of the year. In the Pokrovsk direction, the enemy holds the south and southwestern quarters; the center around the railway is in a gray zone, the north is under the control of the Armed Forces of Ukraine.
Россия поставила перед собой амбициозные сроки: взять под контроль Покровск до 15 декабря и полностью овладеть Купянском к концу года. На Покровском направлении противник удерживает южные и юго-западные кварталы; центр вокруг железной дороги остаётся серой зоной, север — под контролем ВСУ.