Еврокомиссия назвала пять главных направлений развития ЕС
Еврокомиссия обнародовала рекомендации по направлениям стратегического развития ЕС на 2019-2024 годы, сообщает сайт Европейской комиссии.
Президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер подчеркнул неизменность обязанности каждого поколения европейцев отстаивать мир, прогресс и зажиточность, которые являются решающими факторами для дальнейшей судьбы Европы и ее граждан.
"Вызовы, которые встают перед всеми нами, европейцами, множатся ежедневно. Для того, чтобы Европа процветала, страны ЕС должны действовать вместе. Убежден, что только в единстве мы найдем в себе силы, чтобы сохранить наш европейский путь жизни, защитить планету и усилить наше мировое влияние", - отметил он.
Президент Еврокомиссии определил пять главных направлений развития ЕС.
- создание системы безопасности Европы за счет развития оборонного союза, чтобы оборонное сотрудничество между странами-членами ЕС "стала больше нормой, чем исключением". В этом же контексте Еврокомиссия рассматривает решение проблемы миграции, для чего нужна ответственная и солидарная политика стран-членов;
- развитие конкурентной Европы за счет модернизации всех направлений деятельности на совместном рынке. Главное внимание при этом будет уделено внедрению исследований и инноваций в таких направлениях, как экология, экономика, социальная сфера. Это предусматривает развитие цифровой экономики и искусственного интеллекта, которые должны служить человечеству;
- построение "справедливой Европы", что предусматривает развитие социальных прав граждан, выравнивание разницы в развитии разных регионов, защита прав меньшинств, решения гендерных вопросов и проблем, связанных со старением населения. В этом же контексте предполагается безусловное обеспечение верховенства права, совершенствования налоговой системы и системы здравоохранения, создания доступного и энергоэффективного жилья для европейцев;
- экономическая и социальная стабилизация Европы, поиск оптимального баланса между производством и потреблением;
- обеспечение роли ЕС как лидера мирового развития, который будет поддерживать многосторонний и основан на правилах глобальный порядок, в центре которого должна оставаться ООН. В этом же ключе ЕС намерен продолжить развитие мощных отношений с ближайшими соседями, с соблюдением четкого баланса между правами и обязанностями. Как говорится в этом пункте, укрепление международной роли евро также является путем для повышения экономического и монетарного суверенитета Европы.
По теме
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.
US President Donald Trump said that the United States maintains high tariffs against India due to its continued purchases of Russian oil. “We are making a deal with India — a completely different deal than the ones we had before.
Президент США Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты сохраняют высокие пошлины против Индии из-за её продолжающихся закупок российской нефти. «Мы заключаем с Индией сделку — совершенно другую, чем те, что были раньше. Сейчас они от меня не в восторге, но скоро снова нас полюбят», — сказал Трамп, комментируя торговую политику в отношении Нью-Дели.
Сенат США в ночь на понедельник одобрил первое ключевое решение, которое может привести к завершению самого продолжительного в истории страны правительственного «шатдауна».
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.