Алексей Гончаренко сообщил, будет ли выдвигаться в мэры Киева
Алексей Гончаренко прокомментировал возможность своего баллотирования в мэры Киева. Член фракции "Европейская Солидарность" объяснил, почему Киев - его "профильная тема".
Партия "Европейская Солидарность" еще не принимала решение, кого выдвигать на должность мэра Киева на предстоящих местных выборах. Об этом заявил в среду, 13 апреля, народный депутат упомянутой фракции Алексей Гончаренко.
"Как будут выборы - будем определяться. Наша партия, "Европейская Солидарность", занимает ведущие позиции по рейтингам в Киеве, поэтому, конечно, нам надо бороться за победу. А кто это будет - будем определяться ближе к выборам", - сказал нардеп.
Комментируя вопрос журналистов, откуда взялись слухи о его намерении баллотироваться на столичного мэра, Гончаренко сообщил, что обнародовал в СМИ свое видение того, как Киев должен развиваться. "У меня есть в этом опыт - я работал депутатом городского совета, был секретарем комитета по вопросам местного самоуправления Верховной Рады, сейчас - в бюджетном комитете. Это моя профильная тема. Я люблю Киев, я здесь живу сейчас и хочу, чтобы он развивался. Свое видение этого я и представил.
Баллотироваться ли мне в мэры, будет решать не фракция, а партия. Обсуждения идут всегда, но решение никто не принимал", - пояснил Алексей Гончаренко.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.