Дело Шеремета: прокуроры назвали новых заказчиков убийства
25 мая с 14 часов Печерский районный суд рассматривал дела подозреваемых в убийстве белорусского журналиста Павла Шеремета – детского кардиохирурга и волонтера Юлии Кузьменко, музыканта Андрея Антоненко и военного медика Яны Дугарь. Из-за карантина журналистам запретили заходить в помещение.
Как стало позже известно, Юлии Кузьменко и Андрею Антоненко продлили срок содержания под стражей еще на два месяца, также суд удовлетворил ходатайство стороны обвинения об изменении меры пресечения Яне Дугарь, которая находилась под ночным домашним арестом, на залог в 168 150 гривен и ношение электронного браслета. Защитники Дугарь и сама подозреваемая после заседания заявили, что эта сумма является неподъемной для военного медика, и объявили сбор средств. Как сообщил ASPI news адвокат Яны Дугарь Виталий Коломиец, необходимая сумма была собрана в течение трех часов благодаря поддержке активистов: "Там есть различные платежи – пятьсот, тысячу гривен, очень много перерасчетов было сделано. Нам дали пять дней на внесение залога, мы все вовремя сделаем – проблем не будет".

Также 25 мая в 19 часов под Офисом президента активисты устраивали митинг "Полгода за решеткой" в поддержку, в первую очередь, Юлии Кузьменко и других подозреваемых по "делу Шеремета". Активисты обратились к президенту Украины Владимиру Зеленскому, отметив, что данное дело – в первую очередь, его ответственность, и назвали Кузьменко и Антоненко политическими заключенными.

Напомним, что 22 мая Нацполиция заявила о завершении досудебного расследования по "делу Шеремета", также было изменено содержание подозрения и вероятные мотивы убийства – если Антоненко ранее считали организатором, а Кузьменко – исполнительницей, пока их обоих рассматривают как исполнителей, а заказчиками – "неустановленных лиц". Также по мотивам совершения преступления убрали формулировку об "ультранационалистических" идеях и "величии арийской расы".
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.