Глава налоговой службы отреагировал на закон о "фиктивном предпринимательстве"
Принятие в первом чтении законопроекта №1080 является настоящей победой для предпринимательства, считает глава Государственной налоговой службы Украины Сергей Верланов.
Об этом он написал на своей странице в сети Facebook.
По мнению главного налоговика, из-за исключения из Уголовного кодекса Украины ст. 205 ("фиктивное предпринимательство") уже не будет инструмента давления на бизнес от недобросовестных налоговиков и силовиков.
"Это хорошая новость, чтобы бизнес чувствовал себя увереннее. Но надо отметить, что эта статья не обеспечивала эффективного механизма борьбы с недобросовестными налогоплательщиками - "фиктарями", - заявил Верланов.
Кроме этого, он сообщил, что законодатели повысили порог уголовной ответственности за уклонение от уплаты налогов.
"Иными словами предприниматели, которые пока не оплатили налоги в размере до 2 881 500 гривен, уже не будут подвергнуты немедленному уголовному преследованию со всеми печальными последствиями. Это первый шаг к тому, чтобы забыть о "маски-шоу", безосновательных обысках и изъятии документов и имущества у предпринимателей", - сказал налоговик.
Он отметил, что в то же время это не означает, что новой Налоговой службой не будут применяться административные инструменты для обеспечения подлинности начислений налогов. Но, по словам Верланова, это будет делаться цивилизованным способом без чрезмерного применения силы.
"Новая налоговая будет придерживаться принципа прозрачности. Новый законопроект позволит очистить взаимоотношения между бизнесом и налоговиками и избавить процесс налогообложения от "схематоза" и коррупции. Честный бизнес не должен страдать и бояться!" - отметил Сергей Верланов.

Законопроект на заседании во вторник поддержали 365 народных депутатов при необходимых 226 голосах.
Законопроект, в частности, исключает ст.205 УК, которая признает уголовно наказуемым создание или приобретение субъектов предпринимательской деятельности (юридических лиц) с целью прикрытия незаконной деятельности или осуществления видов деятельности, в отношении которых имеется запрет.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.