Коммунальные службы яростно сопротивляются реформам в ЖКХ - депутат
Об этом в кулуарах Верховной Рады журналисту АСПИ заявила заместитель председателя Комитета по вопросам строительства, градостроительства и жилищно-коммунального хозяйства Алена Бабак.
По ее словам, Закон «О жилищно-коммунальных услугах» уже вступил в действие, и открыл возможности для владельцев жилья избирать собственное управление.
«Сегодня в городах Украины люди начали собирать общие собрания и избирать своих управляющих. К сожалению, старая система оказывает огромное сопротивление. Есть, как коммунальные предприятия, которые не хотят сдавать позиции, так и большое количество старых частных компаний, которые были как правило, в подчинении отдельных мэров, которые просто не дают возможности людям забрать техническую документацию на дом и выбрать своего управляющего. Но, я вижу, что процесс пошел, и несмотря на то сопротивление, все равно появляются добропорядочные управляющие, которые готовы работать с людьми, создается больше объектов совладельцев домов, и люди понимают, что они могут принимать решения в управлении своим жильем», - отметила Алена Бабак.
Она также обратила внимание, что такая вещь, как типовой договор на управление жильем, который все сегодня ждут от Кабинета министров, даже он сегодня не мешает людям сделать свой выбор.
«Так, изменениями в закон о жилищно-коммунальные услуги за который мы недавно проголосовали, владельцы могут выбрать свой собственный договор и заключить его со своим управляющим», - подчеркнула депутат.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.