Ксенії Щеголь з Миколаєва пересадили серце 17-річної індійської дівчини
У 2017 році для проведення операцій з трансплантації органів, в закордонні клініки були відправлені 208 пацієнтів. Зарубіжні операції обійшлися державі в 608 млн. грн, повідомляє журналіст АСПІ з кулуарів Верховної Ради.
Ще близько 400 хворих були прооперовані за власні кошти або пожертвування благодійних організацій.
У нинішньому році українським пацієнтам медиками було проведено 20 операцій, з них 15% з використанням трупних донорів. Ще близько 5000 тисяч хворих чекають своєї черги.
Серед учасників виставки журналіст АСПІ знайшов і познайомився з молодою жінкою, яка зовсім недавно пережила трансплантацію на серце.
Звуть пацієнтку Ксенія Щеголь, їй нещодавно виповнилося 33 роки, сама вона родом з Миколаєва.
Читайте також: Медичну реформу на селі повністю провалено, - нардеп
«Моя історія почалася в 2012 році. Спочатку я захворіла кістковим лейкозом, це рак крові. Я пройшла 24 курсу хіміотерапії і після закінчення лікування у мене здало серце. Поставили новий діагноз: інватаційна кардіоміопатія. Єдиним порятунком в цьому житті для мене була трансплантація серця. Так, як в Україні її не роблять, мене погодилися взяти на операцію трансплантації, як колишнього онкологічного хворого, в Індію. Саме там 10 серпня 2017 року, мене прооперували», - розповіла Ксенія Щеголь.
Вона також уточнила, що операція з пересадки серця була безкоштовною. Всі витрати на неї молодій жінці оплатило Міністерство охорони здоров'я України.
«Моя операція обійшлася в 125 тис. доларів. Таких грошей, звичайно в нашій родині не було, і зібрати їх було просто нереально, тому ми подавали документи в МОЗ. Мені пересадили серце 17-річної дівчинки, яка загинула в автокатастрофі, так що у мене тепер індійське серце. Спасибі величезне її батькам, що погодилися пожертвувати орган для мене. Її звали Джипсі Гупта», - уточнила пацієнтка.
Ксенія Щеголь також звернула увагу, що після пересадки серця, вона ніяких кардинальних змін у своїй фізіології не відчула.
«Всі звички залишилися старими, нічого власне не помінялося. Гарантію безперебійної роботи серця лікарі мені дають - 30 років. Зараз мені 33 роки і в принципі, мене це цілком влаштовує. У мене 12-річний син, чоловік, батьки живі, так що ще поживемо», - сказала вона.
Жінка також уточнила, що на даний момент вона перебуває під пильним наглядом українських лікарів-кардіологів Інституту серця - Бориса Тодурова, завідувача відділенням трансплантації Гавриїла Ковтуна, і свого лікуючого лікаря, до якого вона їздить на аналізи і консультації з Миколаєва один раз на місяць.
«Мені не можна їсти тільки грейпфрут. Все інше - можна. У ньому містяться певні речовини, які впливають на концентрацію тих препаратів, які я приймаю. Курити не можна. Алкоголь, в принципі, індійці мені не забороняли, але природно, в межах розумного. Як каже мій доктор, можна все, але в щадному режимі», - зазначила Ксенія Щеголь.
Пацієнтка, якій була зроблена унікальна операція з пересадки серця також підкреслила, що на її погляд, закон про трансплантацію, який був прийнятий депутатами ВР, є дуже важливим для безнадійних хворих. Для них, операція з пересадки донорських органів, є єдиною можливістю для них, повернутися до нормального життя.
«Є дуже багато людей, які чекають трансплантації, перебувають на гемодіалізі. Це дуже важка процедура, і вони потребують трансплантації органів, а міністерство оплачує не всі операції. А так, як тепер дані операції з трансплантації тепер дозволили законодавчо робити в Україні, з'явилося більше шансів, що дуже велика кількість пацієнтів зможуть залишитися живими», - підсумувала Ксенія Щеголь.
По теме
Глава Национальной полиции Украины Иван Выгивский провел рабочую встречу с делегацией Главной комендатуры полиции Республики Польша во главе с Главным комендантом полиции генерал-лейтенантом Мареком Боронем. Встреча прошла во Львове и была посвящена углублению межведомственного сотрудничества в условиях полномасштабной войны.
As a result of the night attack by Russian strike drones on Odessa and the region, serious damage was recorded to residential and civilian infrastructure. In two districts of the city, enemy drones hit multi-story residential buildings - apartments on the upper floors were destroyed, the blast wave damaged windows in a kindergarten and gymnasium.
В результате ночной атаки российских ударных беспилотников по Одессе и области зафиксированы серьезные повреждения жилой и гражданской инфраструктуры. В двух районах города вражеские дроны попали в многоэтажные жилые дома — разрушены квартиры на верхних этажах, взрывной волной выбиты окна в детском саду и гимназии.
Центр специальных операций «Альфа» Службы безопасности Украины установил рекорд по уничтожению вражеских беспилотных летательных аппаратов самолётного типа среди всех подразделений Сил обороны Украины в 2025 году.
Заявления западных лидеров о новых пакетах санкций против россии всё больше контрастируют с реальными экономическими отношениями между Европой и кремлём.
Last night, Russia carried out another massive attack on peaceful Ukrainian cities, using ballistic missiles, cruise missiles and strike drones. The strikes hit residential areas and civilian infrastructure, there are dead and wounded civilians.
В ночь на сегодня россия осуществила очередную массированную атаку по мирным городам Украины, применив баллистические ракеты, крылатые ракеты и ударные беспилотники. Удары пришлись по жилым кварталам и гражданской инфраструктуре, есть погибшие и раненые среди мирного населения.
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Новости «Политика»
Глава Национальной полиции Украины Иван Выгивский провел рабочую встречу с делегацией Главной комендатуры полиции Республики Польша во главе с Главным комендантом полиции генерал-лейтенантом Мареком Боронем. Встреча прошла во Львове и была посвящена углублению межведомственного сотрудничества в условиях полномасштабной войны.
As a result of the night attack by Russian strike drones on Odessa and the region, serious damage was recorded to residential and civilian infrastructure. In two districts of the city, enemy drones hit multi-story residential buildings - apartments on the upper floors were destroyed, the blast wave damaged windows in a kindergarten and gymnasium.
В результате ночной атаки российских ударных беспилотников по Одессе и области зафиксированы серьезные повреждения жилой и гражданской инфраструктуры. В двух районах города вражеские дроны попали в многоэтажные жилые дома — разрушены квартиры на верхних этажах, взрывной волной выбиты окна в детском саду и гимназии.
Центр специальных операций «Альфа» Службы безопасности Украины установил рекорд по уничтожению вражеских беспилотных летательных аппаратов самолётного типа среди всех подразделений Сил обороны Украины в 2025 году.