Министр Буславец резко отреагировала на обвинения нардепа Лероса
И.о. министра энергетики и защиты окружающей среды Ольга Буславец отреагировала на обвинения народного депутата Гео Лерос в том, что ее сын работает в ОП "Энергоатом-Тейдинг" при ее содействии. Буславець заявила, что не удивлена заявлению нардепа и ожидала определенной грязи, сообщает УНН.
Буславец подтвердила, что ее сын работает в ОП "Энергоатом-Тейдинг", его взяли туда на работу, когда юноша был еще студентом. "Одно дело, если бы мой сын был ТОП-менеджером или руководителем какого структурного подразделения, но это самая низкая должность, которую он занимает, согласно своему образованию", заявила Ольга Буславец.
Буславец подчеркнула, что ее задача - сделать так, чтобы энергосистема Украины работала стабильно, а потребители электрической энергии не испытывали тех кризисных явлений, которые сегодня переживает отрасль. Все действия министерства направлены на то, чтобы избежать возможного дефолта на энергетическом рынке.
ASPI news сообщало, что народний депутат от партии "Слуга народа" Гео Лерос 28 мая устроил брифинг у входа в Национальное агентство по вопросам предотвращения коррупции, на котором обвинил в коррупционных правонарушениях исполняющую обязанности министра энергетики Ольгу Буславець. Корреспондент ASPI news вела прямую трансляцию с брифинга Гео Лерос.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.