На засіданні селищної ради Затоки були присутні "тітушки", - активістка
Про це в коментарі АСПІ повідомила активістка Юлія Присяжнюк.
"Ось ці збори тітушок це якийсь ужас, мене обматюкали там, не дали сказати навіть слова. Ми там не маємо права голосу. Якщо я захочу щось сказати, мене там просто приб'ють", - повідомила активістка.
За словами Юлії Присяжнюк на сесії селищної ради секретар Вячеслав Бокій разом з головою земельної комісії Наталею Вернигорою обійшли ухвалу суду та провели близько 16-17 земельних ділянок, на які накладено арешт.
"Згідно закону самоврядування за 20 днів вони повинні були викласти всі ці проекти рішень по якому вони планують роздати і продати землю. Вони вирішили обійти цю ухвалу і просто змінили номера будинків, добавивши до цифри букву. Наприклад, 36а/73б. Скликали велику кількість тітушок, коли я хотіла зачитати ухвалу, щоби громада розуміла, що у нас на ці землі накладений арешт. Однак, мені не дали цього зробити", - заявила Юлія Присяжнюк.
Нагадаємо, Одеський окружний адміністративний суд виніс рішення про заборону Затоківській селищній раді та її виконкому вживати будь-яких заходів щодо реалізації оскаржуваного рішення ради від 11 жовтня 2018 року "Про затвердження проектів містобудівної документації - детальних планів території в межах смт. Затока Білгород-Дністровський". Також суд зупинив дію двох рішень селищної ради. Про це йдеться в рішенні суду, опублікованому на Facebook сторінці представницею Тетяною Чубіною.
Згідно з цим рішенням суду, чиновникам забороняється вживати будь-які дії щодо земельних ділянок. Це також стосується продажу землі та її оренди.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.