Почему "Эпицентр" - единственный хозяйственный магазин, работающий в карантин, объяснили в Офисе президента
Заместитель главы Офиса президента Кирилл Тимошенко прокомментировал работу "Эпицентра" во время карантина. Он также сообщил, почему не работают другие хозяйственные магазины.
Компании сами принимают решение, работать им во время карантина или нет. Такое заявил в ответ на вопрос, почему "Эпицентр" - единственный хозяйственный магазин, который не закрылся на время карантина, заместитель главы Офиса президента Кирилл Тимошенко в интервью "Ліга.net", которое вышло в четверг, 30 апреля.
При этом Тимошенко сказал, что для хозяйственных магазинов Кабмин действительно ввел ограничения на работу. Когда его спросили, почему "Эпицентр" - исключение, которому создали особые условия, Тимошенко ответил, что не знает.
Ранее ASPI news сообщало, что Кирилл Тимошенко высказал предположение, когда возобновит работу метрополитен в Киеве, Харькове и Днепре. Тимошенко отметил, что метро пустят в последнюю очередь, потому что там трудно контролировать соблюдение пассажирами безопасной дистанции.
Напомним также, что в Офисе президента состоялось совещание, в ходе которой премьер-министр рассказал, как Украина будет выходить из карантина. Денис Шмыгаль отметил, что майские праздники - последние из опасных в эпидемиологическом отношении выходных.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.