Посмотрим, как будет работать: Арахамия высказался относительно попытки отобрать депутатский мандат у Разумкова
Давид Арахамия прокомментировал голосование "Батькивщины" за отзыв с должности спикера парламента Дмитрия Разумкова. Он заявил, что политсиле ничего не обещали, а ранее оппозиционной фракции якобы было самостоятельным, а также высказался относительно будущего бывшего председателя Верховной Рады.
Политик считает, что отставка была неизбежной, так и другие партии ее поддержали. Об этом 8 октября об этом он сказал в комментарии журналистам.
Для Арахамия якобы такое решение "Батькивщины" было неожиданным. В общем отставку Разумкова поддержали 284 народных депутата. Вопрос во фракции пока не рассматривали. Арахамия не знает дальнейшие шаги Разумкова, поэтому не может спрогнозировать его политическое будущее: "Если он будет работать на благо избирателей Слуги народа - это одно дело, если наоборот - другая".
Заместитель председателя фракции "Батькивщина" Сергей Соболев заявил, что Разумков не способен спасти ситуацию в парламенте, поэтому их фракция прибегла к такому шагу. Он отметил, правящая партия несет ответственность за последствия таких решений для государства.
ASPI news сообщало, Разумков прокомментировал слухи о коррумпированности Слуги Народа и деньги в конвертах в Раде. Он раскритиковал президента за невыполнение обещаний перед украинцами.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.