Россия не будет вводить ограничений въезда украинцев на ее территорию
Об этом сообщает "Медуза" со ссылкой на официального представителя МИД РФ Марию Захарову.
"Относительно того, что касается Украины, а главное, не столько государства, сколько Петра Порошенко, который сейчас стоит у рычагов управления страной, говорить о зеркальности просто страшно", - заявила она.
Как ранее сообщалось, Украина ввела запрет на въезд гражданам РФ мужского пола в возрасте от 16 до 60 лет.
Напомним, в ночь на 25 ноября украинские военные корабли проходили через Керченский пролив, тогда на них напали российские ВМС. РФ заявила, что украинские корабли зашли в территориальные воды России.
Украинские корабли обстреляли и протаранили. Русские захватили 24 граждан Украины. Трое из них были ранены при нападении. Один в тяжелом состоянии, его прооперировали 28 ноября.
Подконтрольный РФ суд принял на два месяца под стражу украинских моряков на заседаниях 27-28 ноября.
В связи с этим инцидентом президент Петр Порошенко 26 ноября издал указ о введении военного положения в Украине. В тот же день Верховная Рада проголосовала за соответствующий законопроект, таким образом поддержав введение военного положения. 27 ноября спикер Парубий и президент Порошенко подписали закон. Он вступает в силу со дня опубликования в газете Верховной Рады, а, следовательно, и вводится военное положение. Он будет действовать в течение 30 дней в областях Украины, граничащих с РФ, самоназванной Приднестровской народной республикой (неподконтрольная правительству часть Молдовы, где есть регулярные войска РФ) и Азово-Черноморской акваторией.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.