У Порошенко призвали создать отдельную ВСК по "вагнеровцах"
Народный депутат фракции "Европейская солидарность" Владимир Вятрович заявил, когда "Слуги народа" расследуют "вагнергейт", это просто прикрытие для власти. Нардеп добавил, что 13 месяцев после срыва спецоперации по задержанию боевиков ЧВК Вагнера Офис президента блокирует расследование этой истории.
Народный депутат фракции "Европейская солидарность", бывший директор Института нацпамяти Владимир Вятрович заявил, что оппозиционные фракции настаивают на создании отдельной временной следственной комиссии по делу задержания российских террористов с ЧВК "Вагнера". Нардеп подчеркнул, что в пятницу заработала временная следственная комиссия, которая одним из многих вопросов поставила себе на повестке дня вопрос дела "вагнеровцев". Но в этой комиссии исключительно "Слуги народа", то есть представители власти.
Вятрович назвал такой подход попыткой устранить представителей оппозиции от дополнительной информации. Оппозиция требует создать специальную следственную комиссию по "вагнеровцах", в которой будут, в частности, главы "Европейской солидарности", "Голоса", которые постоянно это инициировали.
Ранее Ирина Геращенко заявляла, что временная следственная комиссия по "вагнергейту" под руководством народной избранницы от "Слуги народа" Марьяны Безуглой распространяет ложь, чтобы "отмазать" высшее руководство государства. ASPI news информировало, что Москва довольна провалом спецоперации с задержанием участников ЧВК "Вагнер".
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.