Во Львове с 18 октября усиливаются карантинные мероприятия: что следует знать

Львовская городская комиссия по вопросам техногенно-экологической безопасности и чрезвычайных ситуаций одобрила усиление карантинных мероприятий, которые вступают в силу с понедельника, 18 октября. Город будет жить по новым правилам.
С понедельника, 18 октября, школьники во Львове уходят на каникулы, которые продлятся до 1 ноября. Это касается и учреждений внешкольного образования, в частности музыкальных школ, а библиотеки будут работать только на выдачу книг, отметил городской глава Львова Андрей Садовой.
Городская комиссия ТЭБ и ЧС приняла решение запретить массовые мероприятия, кроме тех, в которых участники и организаторы имеют сертификат вакцинации или отрицательный ПЦР-тест, сделанный не позднее, чем за 72 часа до начала мероприятия. "Театры, музеи, кинотеатры, галереи, филармония, органный зал работают только для посетителей с сертификатом вакцинации или отрицательным ПЦР-тестом. Количество посетителей - не более 50% от общего количества мест", - отметил Садовый.
Объектам торговли, парикмахерским, салонам красоты и торгово-развлекательным центрам позволят работать при вакцинации персонала или наличии негативных ПЦР-тестов. Спортзалы, гостиницы и хостелы будут работать на таких же условиях - полная вакцинация персонала и наличие ПЦР-теста. Заполняемость не может превышать половины от площадей. Учреждения общественного питания смогут работать до 23:00 и при полной вакцинации персонала или отрицательных ПЦР-тестах. Заполненность - до 50% от площадей, не более 4 человек за столиком. "Если в течение двух недель ситуация не стабилизируется, то с первого ноября учреждения общественного питания смогут посещать только вакцинированные посетители или же с отрицательным ПЦР-тестом", - предупредил мэр Львова.
ASPI news информировало, что ранее Садовой анонсировал во Львове дополнительные ограничения из-за ухудшения ситуации с COVID-19. Ранее мы сообщали, что "красный уровень" эпидемической опасности уже был объявлен в Херсонской области.
По теме
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Many people face a situation when it seems that everything has been done to lose weight, but there is no result. The diet is balanced, the calorie deficit is observed, there is physical activity. And the weight is still there. Why is this happening - says practicing endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие сталкиваются с ситуацией, когда, казалось бы, сделано всё: рацион сбалансирован, калорийность снижена, физическая активность присутствует — а вес стоит. Почему так происходит — объясняет практикующий врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Вопрос «как ускорить метаболизм» — один из самых популярных в интернете. Но за ним часто скрываются не только цели похудеть, но и потенциальные риски.
Among the new reliable developments in the fight against obesity, the name “retatrutide” is increasingly heard - an experimental molecule that has already surpassed the effectiveness of known GLP-1 drugs.
Среди новейших разработок в сфере лечения лишнего веса всё чаще звучит название «ретатрутид» — экспериментальное вещество, которое уже превзошло по эффективности известные препараты класса инкретинов.
Often, when reading medical blogs on social networks, the question arises - who is really in front of us: a doctor with systemic education, or just a specialist from courses? Especially when it comes to complex topics such as hormonal imbalance, obesity or metabolic disorders. In the case of Olena Davydenko - there can be no doubt.
Читая медицинские блоги в социальных сетях, невольно задаёшься вопросом: кто перед нами — врач с системным образованием или специалист после курсов? Особенно, если речь идёт о таких сложных темах, как гормональный дисбаланс, ожирение или метаболические нарушения. В случае с Еленой Давиденко сомнений не возникает.
Новости «Здоровье»
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Many people face a situation when it seems that everything has been done to lose weight, but there is no result. The diet is balanced, the calorie deficit is observed, there is physical activity. And the weight is still there. Why is this happening - says practicing endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.