Заболел Тищенко и не только: Кравчук рассказала, сколько в "Слуге народа" нардепов с COVID-19
Заместитель председателя парламентской фракции "Слуга народа" Евгения Кравчук рассказала, что ее коллега Николай Тищенко заразился СOVID-19. Также она сообщила, сколько больных коронавирусом нардепов в "Слуге народа".
Народный депутат Украины Николай Тищенко заразился коронавируса. Об этом рассказала в эфире канала "Украина 24" народный депутат, заместитель председателя фракции "Слуга народа" Евгения Кравчук.
"Насколько я знаю, Тищенко только сегодня получил положительный результат. И хорошо, что он сразу об этом сообщил. Судя по общению в наших внутренних чатах, он чувствует себя нормально, но положительный тест - это положительный тест поэтому, конечно, он будет на самоизоляции и наблюдать за симптомами ", - сказала она.
Также Кравчук сообщила, что заболели еще двое депутатов из фракции "Слуга народа".
"Вчера еще двое моих коллег получили положительные тесты. Один из них - это председатель комитета, поэтому ситуация напряженная. Это подчеркивает, что большое количество социальных контактов - это, безусловно, риск для людей. Народные депутаты по роду своей деятельности постоянно контактируют с большим количеством людей, поэтому среди них процент тех, кто болеет или переболел, в несколько раз больше, чем в среднем по стране. В "Слуге народа" всего 10 или 11 больных. Но кто-то получил уже отрицательные тесты и выздоровел, а кто-то получил "плюсик" буквально вчера. Поэтому количество постоянно меняется", - рассказала она.
Ранее ASPI news сообщало, что Давид Арахамия заявил, что "Слуге народа" выгоднее проиграть на местных выборах. Также известно, что, по словам Арахамия, коалиция депутатов "Оппозиционной платформы - за жизнь" и представителей фракции "Слуга народа" невозможна.
По теме
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Many people face a situation when it seems that everything has been done to lose weight, but there is no result. The diet is balanced, the calorie deficit is observed, there is physical activity. And the weight is still there. Why is this happening - says practicing endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие сталкиваются с ситуацией, когда, казалось бы, сделано всё: рацион сбалансирован, калорийность снижена, физическая активность присутствует — а вес стоит. Почему так происходит — объясняет практикующий врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Новости «Здоровье»
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.