Белый дом не знает, какое решение примет Путин в отношении Украины, но надеется на благоразумие
Шесть российских военных кораблей направляются из Средиземного моря в акваторию Черного моря для усиления военного присутствия в регионе. В Вашингтоне тем временем надеются на благоразумие российского президента Владимира Путина.
В Вашингтоне не знают наверняка, какое решение примет президент РФ по Украине, но есть надежда на дипломатическое решение ситуации. Об этом заявила пресс-секретарь Белого дома Джен Псаки.
Соединенные Штаты всегда оставляют открытыми дверь для дипломатии. "Мы не знаем, что собирается делать президент Путин, и для того, чтобы он не вторгся в Украину, важно всегда держать эту дверь открытой, потому что это всегда лучший путь", - отметила Псаки. В то же время, Запад готовится к разным сценариям решения событий, связанных с украинским кризисом, в том числе и к беженцам, и проблемам с поставкой энергоносителей. Псаки подчеркнула, что США не могут контролировать действия Кремля, но могут гарантировать тяжелые последствия для России в случае эскалации конфликта. "Мы предоставили Украине огромную помощь в обеспечении безопасности, улучшили их общую боевую готовность на случай вторжения. Мы работаем в разных направлениях, но дипломатия всегда будет лучшим вариантом для всех", - подчеркнула пресс-секретарь Белого дома.
ASPI news информировало, что президент США Джо Байден не знает, как на самом решил глава Кремля Владимир Путин поступить с Украиной. Впрочем, на всякий случай он рекомендовал американцам покинуть территорию нашей страны. Также напомним, что поведение главы Кремля Владимира Путина напоминает лису, которая хозяйничает в курятнике, но кричит, что боится маленьких цыплят. Об этом заявила пресс-секретарь Белого дома Джен Псаки, ответив на заявление российского лидера о том, что Киев якобы является "угрозой" для безопасности Москвы.
По теме
The first Iranian opposition leader in Washington, Ali Reza Rezazade, says President Donald Trump on Wednesday ordered the construction of a large camp for detained migrants at the US military base in Guantanamo, Cuba.
Первый лидер иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде сообщает, что президент Дональд Трамп в среду приказал построить крупный лагерь для задержанных мигрантов на военной базе США в Гуантанамо (Куба).
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, indicates that US Secretary of Defense Pete Hegseth has decided to remove the security of retired General Mark A. Milley, deprive him of access to classified information and initiate an investigation into his activities as chairman of the Joint Chiefs of Staff.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде сообщил, что министр обороны США Пит Хегсет решил снять охрану с отставного генерала Марка А. Милли, лишить его доступа к секретной информации и инициировать расследование его деятельности на посту председателя Объединённого комитета начальников штабов.
Vice President of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, has indicated that trillions of dollars could be at risk of being frozen, according to a memo from the Office of Management and Budget.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде указал, что триллионы долларов могут оказаться замороженными, согласно меморандуму Управления менеджмента и бюджета.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, indicated that the US and Colombia were able to avoid a serious conflict after Colombia agreed to accept deportation flights from the United States.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде заявил, что США и Колумбия смогли избежать серьезного конфликта после того, как Колумбия согласилась принимать депортационные рейсы из Соединенных Штатов.
The vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, said that during the meetings in Davos, President Donald Trump demonstrated a change of tone, calling for an end to the war in Ukraine and emphasizing the need for Russia to sit at the negotiating table.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что во время встреч в Давосе президент Дональд Трамп продемонстрировал изменение тона, призывая к завершению войны в Украине и подчеркивая необходимость того, чтобы рф села за стол переговоров.
Новости «Новости мира»
The first Iranian opposition leader in Washington, Ali Reza Rezazade, says President Donald Trump on Wednesday ordered the construction of a large camp for detained migrants at the US military base in Guantanamo, Cuba.
Первый лидер иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде сообщает, что президент Дональд Трамп в среду приказал построить крупный лагерь для задержанных мигрантов на военной базе США в Гуантанамо (Куба).
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, indicates that US Secretary of Defense Pete Hegseth has decided to remove the security of retired General Mark A. Milley, deprive him of access to classified information and initiate an investigation into his activities as chairman of the Joint Chiefs of Staff.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде сообщил, что министр обороны США Пит Хегсет решил снять охрану с отставного генерала Марка А. Милли, лишить его доступа к секретной информации и инициировать расследование его деятельности на посту председателя Объединённого комитета начальников штабов.