Белый дом не знает, какое решение примет Путин в отношении Украины, но надеется на благоразумие
Шесть российских военных кораблей направляются из Средиземного моря в акваторию Черного моря для усиления военного присутствия в регионе. В Вашингтоне тем временем надеются на благоразумие российского президента Владимира Путина.
В Вашингтоне не знают наверняка, какое решение примет президент РФ по Украине, но есть надежда на дипломатическое решение ситуации. Об этом заявила пресс-секретарь Белого дома Джен Псаки.
Соединенные Штаты всегда оставляют открытыми дверь для дипломатии. "Мы не знаем, что собирается делать президент Путин, и для того, чтобы он не вторгся в Украину, важно всегда держать эту дверь открытой, потому что это всегда лучший путь", - отметила Псаки. В то же время, Запад готовится к разным сценариям решения событий, связанных с украинским кризисом, в том числе и к беженцам, и проблемам с поставкой энергоносителей. Псаки подчеркнула, что США не могут контролировать действия Кремля, но могут гарантировать тяжелые последствия для России в случае эскалации конфликта. "Мы предоставили Украине огромную помощь в обеспечении безопасности, улучшили их общую боевую готовность на случай вторжения. Мы работаем в разных направлениях, но дипломатия всегда будет лучшим вариантом для всех", - подчеркнула пресс-секретарь Белого дома.
ASPI news информировало, что президент США Джо Байден не знает, как на самом решил глава Кремля Владимир Путин поступить с Украиной. Впрочем, на всякий случай он рекомендовал американцам покинуть территорию нашей страны. Также напомним, что поведение главы Кремля Владимира Путина напоминает лису, которая хозяйничает в курятнике, но кричит, что боится маленьких цыплят. Об этом заявила пресс-секретарь Белого дома Джен Псаки, ответив на заявление российского лидера о том, что Киев якобы является "угрозой" для безопасности Москвы.
По теме
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".
Федеральне велике журі у Вашингтоні відмовило Міністерству юстиції США у спробі висунути обвинувачення проти шести законодавців-демократів, яких адміністрація Дональда Трампа намагалася притягнути до відповідальності за звернення до військовослужбовців щодо «незаконних наказів».
US Presidential Special Envoy Steve Witkoff said the US armed forces are at a high level of combat readiness amid the worsening relations between Washington and Tehran. He made the corresponding statement after a visit to the aircraft carrier USS Abraham Lincoln, which he reported on the social network X.
For the first time in a long time, Israel has made it clear at the official level that it is considering the possibility of unilateral military action against Iran in the event of crossing the so-called "red lines" in the field of missile and strategic weapons.
Израиль впервые за длительный период на официальном уровне дал понять, что рассматривает возможность односторонних военных действий против Ирана в случае пересечения так называемых «красных линий» в сфере ракетных и стратегических вооружений.
The United States and Iran are preparing for direct talks in the Omani capital Muscat, which could be the first face-to-face diplomatic contact between the parties since last year’s military clash. The meeting comes amid rising tensions in the region and active efforts by Middle Eastern states to prevent a new major war.
Новости «Новости мира»
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».