В тюрьме Венесуэлы начался бунт: массовый побег из тюрьмы перерос в бойню
По крайней мере, 29 заключенных были убиты и 19 полицейских ранены в столкновениях в тюрьме в западной Венесуэле в пятницу, 24 мая.
Об этом сообщает ATF, со ссылкой на местные власти.
По словам секретаря общественной безопасности Португалии Оскара Валеро, инцидент в тюрьме полицейского участка в городе Акаригуа, штат Португеса, произошел, когда полицейские спецназовцы (FAES) попытались остановить "массовый побег из тюрьмы", в результате которого погибли 29 заключенных.
Во время подавления бунта разорвались три гранаты, от осколков которых пострадали полицейские, сообщил журналистам господин Валеро.
Как отмечается, бунт начался еще в четверг, 23 мая, когда несколько посетителей в тюрьме стали заложниками арестантов.
"Сегодня утром (власти) направили силовиков, и произошло столкновение. У задержанных было оружие, они стреляли в полицию. По-видимому, они также взорвали две гранаты", - сказал директор организации по правам заключенных (НПО) Карлом Ньето AFP.
Согласно отчету внутренней полиции, лидер заключенных Уилфредо Рамос был одним из погибших во время подавления бунта.
От Министерства по работе с полицией Венесуэлы пока комментарием не поступало.
Напоминаем, в начале мая в Венесуэле вспыхнули массовые протесты, в результате столкновений на улицах Каракаса госпитализированными оказались 52 человека.
Об этом сообщает канал новостей CNN.
При этом из 52 пострадавших 32 были госпитализированы с огнестрельными ранениями. Еще 16 человек получили травмы разной степени тяжести во время столкновений, и у троих медики обнаружили проблемы с дыханием.
По теме
The US president is considering the possibility of an initial limited military strike on Iran as a pressure tool to force Tehran to agree to a new nuclear deal. According to US media, this is a targeted operation against individual military or government facilities, which could take place in the coming days if a corresponding decision is made.
Statements by US Vice President J.D. Vance about preventing the emergence of nuclear weapons in Iran and warning Israel about its readiness to act independently indicate that the situation around Tehran has entered a new, much more tense phase. Washington openly declares: a nuclear Iran is an unacceptable scenario for global security.
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".
Федеральне велике журі у Вашингтоні відмовило Міністерству юстиції США у спробі висунути обвинувачення проти шести законодавців-демократів, яких адміністрація Дональда Трампа намагалася притягнути до відповідальності за звернення до військовослужбовців щодо «незаконних наказів».
US Presidential Special Envoy Steve Witkoff said the US armed forces are at a high level of combat readiness amid the worsening relations between Washington and Tehran. He made the corresponding statement after a visit to the aircraft carrier USS Abraham Lincoln, which he reported on the social network X.
For the first time in a long time, Israel has made it clear at the official level that it is considering the possibility of unilateral military action against Iran in the event of crossing the so-called "red lines" in the field of missile and strategic weapons.
Новости «Новости мира»
The US president is considering the possibility of an initial limited military strike on Iran as a pressure tool to force Tehran to agree to a new nuclear deal. According to US media, this is a targeted operation against individual military or government facilities, which could take place in the coming days if a corresponding decision is made.
Statements by US Vice President J.D. Vance about preventing the emergence of nuclear weapons in Iran and warning Israel about its readiness to act independently indicate that the situation around Tehran has entered a new, much more tense phase. Washington openly declares: a nuclear Iran is an unacceptable scenario for global security.
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.