Депутатам показали виставку про Великий терор
На відкритті виставки перед народними депутатами виступили голова Комітету ВРУ з питань культури і духовності Микола Княжицький, керівник Українського інституту національної пам'яті Володимир В'ятрович, генеральний директор Національного історико-меморіального заповідника «Биківнянські могили» Богдан Біляшівський і інші історики, передає журналіст АСПІ.
Виставка, яка була приурочена до днів пам'яті жертв масових політичних репресій 1937-1938 років, є результатом співпраці Українського інституту національної пам'яті, Національного історико-меморіального заповідника «Биківнянські могили» та Головної редколегії науково-документальної серії книг «Реабілітовані історією».
Читайте також: У Раді займуться місцевими виборами
«Жертв комуністичного режиму не тільки вбивали, а й намагалися стерти з історії ... Відкриття правди про масові злочини системи, стало початком кінця комуністичного режиму. Зараз місця масових поховань жертв терору стали місцями пам'яті, де ми вшановуємо тих, кого намагалися стерти з історії», - сказав голова Українського інституту національної пам'яті Володимир В'ятрович.
Як писало ASPI, Рада не готова розглядати оновлення складу ЦВК.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.