Луценко: посол Йованович была необъективной касательно Украины
Генеральный прокурор Украины Юрий Луценко заявляет, что посол США Мари Йованович, которая завершает свою работу в Украине, не всегда была объективная в своих оценках деятельности украинских правоохранительных органов.
"К сожалению, так случилось, что посол США, теперь уже бывший посол, не всегда доносила объективную информацию о ситуации в нашей стране, в частности в правоохранительных органах. Мне кажется, что госпожа посол была слишком субъективная в своем отношении и разделении на своих и чужих, фаворитов посольства, которые всегда были правы, в том числе Сытник, Лещенко, другие лица, и тех, которые плохие", - сказал Ю.Луценко на брифинге во вторник в Киеве.
По словам генпрокурора, он передал эту информацию личному адвокату президента США Дональда Трампа Рудольфу Джулиани во время своих встреч с ними, а также просил учесть ее при оценке ситуации в Украине.
Напоминаем, ранее Луценко заявил о возобновлении производства в отношении экс-министра экологии Украины Николая Злочевского.
Он рассказал, что подозрение выписал несколько месяцев назад прокурор Константин Кулик, следственные действия продолжаются.
Статья 209 УК Украины - легализация (отмывание) доходов, полученных преступным путем.
Также генпрокурор сообщил, что нардепу Сергею Лещенко могут объявить о подозрении за разглашение данных досудебного следствия в его публикации о так называемой черной кассе Януковича.
Об этом он сказал на брифинге 14 мая.
Брифинг Луценко в прямом эфире транслировала пресс-секретарь Юрия Луценко Лариса Сарган.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.