Обострение на Донбассе: Кравчук анонсировал новый документ о прекращении огня
В Трехсторонний контактной группе рассматривается предложения по усилению контроля за нарушения режима прекращения огня на Донбассе. Документ могут утвердить 28 апреля.
Украинская сторона неоднократно предлагала усовершенствовать координационный механизм контроля над нарушителями режима тишины, заявил в программе "Взгляд с Банковой" в эфире телеканала "Дом" глава украинской делегации в ТКГ Леонид Кравчук. Поэтому украинская сторона предоставила свои предложения по совершенствованию механизма контроля.
Кравчук сообщил, что лично предложил документ, в котором семь пунктов дополнений к механизму, который работает с июля 2020 года. Документ передали ОБСЕ. Предложения украинской стороны касались трех основных направлений. Во-первых, усилить контроль за соблюдением режима прекращения огня, в частности, с помощью миссии ОБСЕ, чьи наблюдатели присутствовали на Донбассе. Второе - ввести санкции, наказание тех, кто нарушил режим тишины. Третье - как только есть нарушение, есть погибшие, любая сторона может собрать немедленно рабочую группу, чтобы обсудить и принять меры.
Ранее Кравчук заявил, что Россия, которая устроила демонстрацию вооружения на украинской границе, хотела напугать Киев. Также ASPI news сообщало, что первый президент Леонид Кравчук рассказал, выгодно ли возвращение ядерного статуса Украины.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.