Поклонская объяснила Гордону, почему считает, что Россия не оккупировала Крым, а на Донбассе - гражданская война (Видео)
Бывшая прокурор Крыма, а теперь депутат Госдумы РФ Поклонская дала неоднозначное интервью украинскому журналисту Гордону. Она прокомментировала оккупацию Крыма и войну на Донбассе.
Наталья Поклонская считает, что Российская Федерация не оккупировала Крым, а в Донбассе идет гражданская война, а не российско-украинская. Об этом она заявила в интервью украинскому журналисту Дмитрию Гордону, обнародованном в понедельник, 11 мая.
По словам Поклонская, ее и других крымчан никто не оккупировал и они - не оккупированная территория. А на Донбассе, - сказала она, - идет гражданская война, в которой участвуют “наемники из Польши, Канады и американские инструкторы”.
Далее Поклонская продолжила повторять тезисы российской пропаганды. Она заявила, что не надо сваливать все на Россию. "Все это было начато Майданом", - заявила Наталия Поклонская.
Напомним, в первом своем интервью украинскому СМИ после аннексии Крыма Наталья Поклонская заявила, что готова быть российским послом в Украине. Она объяснила, что любит Украину.
Ранее ASPI news сообщало, что Наталья Поклонская объяснила, почему считает, что говорить "на Украине" неправильно. Когда-то она это сказала в эфире российского телеканала "Дождь".
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.