Путін є агентом КДБ й ніколи не переставав бути ним – Келлог
Володимира Путіна вже кілька разів викривали, заявив спецпредставник президента США з питань України Кіт Келлог, повідомило The Telegraph.
На думку Келлога, протистояти Путіну можна за допомогою сили та примусу. "Путін агент КДБ, він ніколи не переставав бути таким. Він не розуміє Захід. Він прикидається, що не розмовляє англійською, але насправді розмовляє, і ми вже кілька разів його викривали. Він маніпулятор. Єдине, що може протистояти цьому, — це сила, влада і примус", - сказав генерал-лейтенант.
Келлог також відповів на питання журналіста, чи згоден він з думкою колишнього віцепрезидента США Майка Пенса, що якщо Росії все ж вдасться завоювати Україну, тоді вона перейде до нападу на країну НАТО. "Безумовно. Путіна і Росію потрібно розглядати як експансіоністську державу. Він хоче відродити Російську імперію — досить поглянути на історію. Дайте йому палець, й він відкусить всю руку", - вважає Келлог.
Спецпредставник президента США порівняв Путіна з Гітлером та побачив певні аналогії війни в Україні з Другою світовою. "Це нагадує мені Другу світову війну. У 1938 році в Мюнхені Гітлер заявив, що хоче лише Судети. Потім Рейнланд, потім Польща, і ми опинилися у Другій світовій війні. Історія не повторюється, але вона точно римується. Саме це зараз відбувається з Україною. Ми мусимо зупинити його зараз", - поділився він в інтерв’ю.
Видання також вказало думку Келлога, які наразі має цілі країна-агресор в Україні. "Путін, безсумнівно, намагатиметься захопити весь Донецьк і Луганськ. Наступними можуть стати південні регіони Херсон і Запоріжжя. Але з того, що ми бачили досі, їх можна захопити лише крок за кроком, і втрати будуть величезними", - зауважив генерал-лейтенант.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.