"Слуги народа" хотят разрешить депутатам с COVID-19 голосовать онлайн
Верховная Рада собирается разрешить народным депутатам, которые находятся на больничном из-за коронавирусной болезни, работать онлайн. Избранники будут голосовать удаленно картами разного цвета с помощью видеосвязи.
Удаленное голосование должно позволить народным депутатам, которые болеют коронавирусом в легкой форме и хорошо себя чувствуют, не отрываться от законотворческого процесса. Об этом заявил глава депутатской фракции "Слуга народа" Давид Арахамия, информирует "Общественное".
По словам Арахамии, несмотря на волны ковида, есть нормально чувствующие себя люди, поэтому они могут голосовать за важные законы, если "Слуги народа" внедрят механизм удаленного голосования. Как пояснила депутат от "Слуги народа" Ольга Василевская-Смаглюк, человек, имеющий больничный, подключается онлайн – и в период, когда все голосуют, поднимает одну из трех разноцветных карточек, которые будут считать представители счетной комиссии из аппарата ВРУ.
ASPI news информировало, что в настоящее время 23 народных депутата якобы находятся за пределами страны. Также мы писали, что пятый президент Украины, лидер "Европейской солидарности", народный депутат Петр Порошенко потребовал в понедельник собрать внеочередное заседание парламента и принять необходимые решения по укреплению обороноспособности страны.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.