В "Слуге народа" предложили Разумкову сложить мандат и идти на выборы
После отставки с должности председателя Верховной Рады Дмитрий Разумков рискует потерять мандат народного депутата Украины. Но глава фракции "Слуга народа" Давид Арахамия объявил, что партия решила не включать этот вопрос в повестку дня съезда, запланированного на 15 ноября.
На съезде президентской партии решили не рассматривать вопрос лишения мандата Дмитрия Разумкова, но дали ему совет сложить мандат и идти на выборы. Об этом он сказал на ток-шоу "Свобода слова Савика Шустера" на телеканале "Украина 24".
Принять решение по экс-спикеру "слуги" могут на съезде. Президентская партия уже объявила, что запланирован он 15 ноября, чтобы избрать нового председателя политической силы вместо ставшего вице-спикером Александра Корниенко, и анонсировала важные решения. Руководитель фракции СН Давид Арахамия сообщил, что решение об обсуждении судьбы Дмитрия Разумкова на съезде не принималось.
"Мне кажется, что кроме страхов самого Разумкова, мы не посылали такой информации никому. У нас действительно будет съезд, но вопроса такого нет. Он простой депутат. Пусть доказывает всем своим избирателям, что он эффективный депутат", – сказал Арахамия.
Напомним, что ранее председатель фракции "Слуга народа" Давид Арахамия обвинил телеканал CNN во лжи из-за фильма о вагнеровцах и связях с Россией. Также ASPI news писало, что Арахамия прогнозировал, что народный депутат из "Слуги народа" Андрей Мотовиловец станет первым заместителем главы фракции.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.