Волкер зробив заяву про введення іноземних військ в Україну
Наразі питання про введення західних військ на територію України є "змішаним", заявив в інтерв'ю "Радіо Свобода" колишній спецпредставник США з питань України Курт Волкер.
"Я думаю, що адміністрація Байдена взагалі цього не допустить. Вони навіть не дозволяють цивільним підрядникам оборонних компаній бути присутніми в Україні, працювати з українцями над обладнанням, яке ми надали. Це дуже строга політика з боку Вашингтона", – сказав Волкер.
Водночас він додав, що інші країни мислять більш креативно: наприклад, Макрон може розглянути питання про введення французьких військ на територію України. "Є багато корисних речей, які західні війська могли б зробити, щоб допомогти Україні, не обов'язково вступаючи у бій із російськими сухопутними військами, наприклад, забезпечити розширену протиповітряну оборону. Таким чином, це і захист території НАТО, що є найважливішим для НАТО, але і похідне забезпечення захисту над Україною", – додав Волкер.
Крім того, на думку експредставника, західні війська можуть проводити тренувальні місії, а також допомогти українцям з обладнанням, технічним обслуговуванням і підтримкою. "Вони можуть утримувати території, забезпечувати базову безпеку в тих частинах України, де не ведуться бойові дії, щоб Україна могла розгорнути свої сили подалі від них. Є цілий ряд ролей, які можна було б виконати і які не є настільки провокаційними, що, якби західні країни захотіли, їх можна було б легко виконати", – пояснив Волкер.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.