За 2019 год в Украине зафиксировано 116 нарушений свободы слова и убийство журналиста, - ИМИ
Институт массовой информации зафиксировал 116 нарушений свободы слова в Украине в первом полугодии 2019 года. Это меньше, чем за аналогичный период 2018 года, когда было зафиксировано 126 нарушений свободы слова.
Впервые за последние три года, в Украине зафиксирован случай убийства журналиста - Вадим Комаров умер 20 июня в черкасской больнице, так и не придя в себя после жесткого приступа.
В исследовании ИМИ говорится, что 88 из 116 нарушений касались физической агрессии.
В общем нарушения свободы слова произошли в 23 регионах Украины. По количеству нарушений "лидирует" Киев с областью (37 случаев). Второе место по количеству нарушений - Днепропетровщина (11 случаев), третье место разделили между собой Волынь и Одесская область - по 9. По пять случаев зафиксировано на Николаевщине, Ривненской и Чернивецкой областях. В других областях зафиксировано по четыре, три, два и по одному случаю.
Согласно результатам мониторинга, преимущественно нарушали право журналистов на профессию частные лица, правоохранители, представители местной и судебной власти, депутаты, члены избирательных комиссий.
В июне, напоминают в ИМИ, был зафиксирован случай цензуры со стороны менеджмента телеканала ZIK, который недавно приобрел соратник Виктора Медведчука Тарас Козак.
"Впервые, я бы сказала, в истории Украины, мы наблюдаем за таким массовым увольнением журналистов с телеканала ЗИК (а по разным данным, уходят сотни!). Фактически, уходят в никуда, в знак протеста против информационной оккупации и против цензуры, которую насаждают пророссийские политические силы, близкие к Медведчуку. Вместе с коллегами, участниками Медиадвижения, мы поддерживаем этот достойный шаг! И ждем реакции президента на наше обращение - и что-то мне подсказывает, что все только начинается", - отметила исполнительный директор Института массовой информации Оксана Романюк.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.