Зеленський обговорив з Рютте перспективи членства України в НАТО та план перемоги
Президент Володимир Зеленський провів переговори з новим генеральним секретарем НАТО Марком Рютте. Глава Північноатлантичного альянсу одразу ж після свого призначення приїхав із офіційним візитом до Києва.
Головними темами переговорів Зеленського та Рютте стали перспективи членства України в НАТО та План перемоги. За словами Зеленського, візит Рютте в Україну відразу після призначення генсеком НАТО свідчить про пріоритети Заходу щодо підтримки України. Також президент наголосив, що візит Рютте показує, що українці можуть розраховувати на особисте лідерство генсека НАТО. "Ключова наша мета – повноцінне членство України в Альянсі. Україна може стати 33 країною НАТО, українці заслуговують на це. Сьогодні ми детально обговорили перспективи співпраці, ключові орієнтири, які можуть зміцнити нас та нашу взаємодію", – сказав Зеленський.
Глава держави додав, що обговорив із Рютте План перемоги. Зеленський зазначив, що елементи цього плану посилять нашу країну. "Обговорили сьогодні елементи Плану перемоги нашої держави, які посилять Україну. Ми готуємось зараз до чергової зустрічі у форматі "Рамштайн", і там ми також обговоримо цей План перемоги. Я хочу обговорити його із нашими партнерами", – заявив президент України.
Президент заявив, що Україна фокусується на тому, щоб отримати запрошення в НАТО. Зараз країна фокусується на цьому і робить все, щоб досягти бажаного результату. Крім того, глава держави наголосив, що Україна очікує від НАТО посилення військової допомоги. "Ми фокусуємося на цьому результаті, робитимемо все, щоб отримати запрошення. Друге – це зброя, насамперед ППО, насамперед наближення рішення, яке було у Вашингтоні щодо відповідної кількості систем Patriot та SAMP-T", – зазначив Зеленський.
Також президент порушив питання ймовірності знищення російських ракет і дронів союзниками. За його словами, зараз партнери України поки що не готові до такого кроку, але робота у цьому напрямку ведеться.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.