Украинские телеканалы превысили языковые квоты по объемам украиноязычного контента в эфире
"В переходной период все телеканалы выполняют условия закона. В среднем доля передач, формально подпадающих под объемы передач на государственном языке (включая передачи собственного производства на русском языке) составила 98%. В то же время средний показатель фактической доли украинского языка на телеэкранах равен 86%. Закон, для сравнения, требует 75%", - сказал он на пресс-конференции в Киеве во вторник.
Он отметил, что в фактический объем государственного языка в телеэфире Нацсовет засчитывал исключительно украиноязычные передачи и фильмы, которые полностью озвучены или дублированы на государственном языке; украиноязычные фрагменты закадрового текста, рекламу, анонсы; а также долю украинского языка в билингвальных передачах.
Ю.Артеменко также отметил, что за время действия квот на обязательное звучание государственного языка в телеэфире существенно увеличилось количество телепередач собственного производства – до 100%. Он также спрогнозировал, что средняя доля украинского языка на конец года в эфире национальных телеканалов может достичь 100%.
По данным Нацсовета, 100% средняя и фактическая доля украинского языка – в эфире детских телеканалов. При этом в эфире информационных телеканалов средняя доля украинского языка составила 99%, фактическая – 95%. В эфире познавательных средняя доля составила 100%, фактическая 82%; в эфире информационно-развлекательных средний показатель 92%, фактический – 73%, в эфире развлекательных телеканалов средняя доля украинского языка в эфире составила 98%, фактическая - 80%.
При этом, по словам член Нацсовета по вопросам телевидения Сергея Костинского, найбольший объем передач, звучащих на русском языке показали телеканалы "Интер" и "Индиго" – по 63% .
В эфире телеканала "UA: Первый" русскоязычные передачи не были зафиксированы.
По словам Ю. Артеменко мониторинг охватил вещание 36 общенациональных спутниковых телеканалов на протяжении 6 недель, а общее время мониторинга составило 6 тыс. часов эфирного времени.
Он также отметил, что в планах Нацсовета – завершить мониторинг 210 региональных и местных телеканалов на 19 тыс. часов эфирного времени. А в 2018 году также запланировано 3 волны такого мониторинга общим временем более 57 тыс. эфирных часов.
Согласно условиям украинского законодательства, квоты украиноязычного контента в эфире телеканалов должны составлять не менее 75% общего эфирного времени, во время переходного периода к украиноязычному контенту приравниваются собственный и национальный ТВ-продукты.
Как сообщалось, объемы трансляции украиноязычных песен на радиостанциях за год действия языковых квот в среднем составили 38%, что на 13% превышает установленные квоты, а объем ведения передач на украинском языке составил 85% эфира, что превышает соответствующие квоты на 35%.
По теме
В Полтавской областной военной администрации вручили посмертные государственные награды матерям полицейских Объединённой штурмовой бригады Национальной полиции Украины «Лють». Правоохранители погибли на фронте, выполняя боевые задачи защищая суверенитет и территориальную целостность Украины.
Полицейские Полтавщины продолжают службу в усиленном режиме, обеспечивая общественную безопасность, противодействуя преступности и оперативно реагируя на все вызовы военного времени.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак обратился к сержантскому корпусу Вооруженных Сил Украины по случаю Дня сержанта, подчеркнув ключевую роль, которую сержанты играют в современной войне и развитии украинской армии.
The Khmelnytskyi and Rivne nuclear power plants have been operating in a reduced power mode for more than ten days due to damage to high-voltage lines after an enemy missile strike. According to the IAEA, on the night of November 7, both plants lost one of two critical 750 kV lines.
Хмельницкая и Ровенская АЭС уже более десяти дней работают в режиме пониженной мощности из-за повреждения высоковольтных линий после ракетного удара врага. По данным МАГАТЭ, в ночь на 7 ноября обе станции потеряли одну из двух критически важных линий 750 кВ. Одну уже восстановлено, другая остаётся неисправной, что ограничивает работу трёх реакторов.
Ще одного українського підлітка разом із мамою вдалося визволити з тимчасово окупованої території. Про це повідомив керівник Офісу Президента України Андрій Єрмак, наголосивши, що порятунок став можливим у межах гуманітарної ініціативи Президента Володимира Зеленського Bring Kids Back UA.
Восточная правозащитная группа представила новое аналитическое исследование «Религия как оружие. Использование Россией религиозных структур для уничтожения украинской идентичности», которое раскрывает, как Кремль системно применяет религию в качестве инструмента гибридной войны против Украины.
Четыре бойца спецподразделения ГУР МО Украины «Артан» в течение десяти дней вели ожесточенные бои, обеспечивая выполнение критически важных элементов операции по освобождению Новомихайловки в Донецкой области.
В посёлке Великие Крынки Глобинской территориальной громады состоялось открытие нового полицейского участка, который стал уже 49-м в Полтавской области.
Ещё одного украинского юношу удалось вывести с временно оккупированной территории — об этом сообщил руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак. Спасение состоялось в рамках гуманитарной инициативы Президента Владимира Зеленского Bring Kids Back UA, направленной на возвращение украинских детей, незаконно вывезенных или удерживаемых россией.
Новости «Общество»
В Полтавской областной военной администрации вручили посмертные государственные награды матерям полицейских Объединённой штурмовой бригады Национальной полиции Украины «Лють». Правоохранители погибли на фронте, выполняя боевые задачи защищая суверенитет и территориальную целостность Украины.
Полицейские Полтавщины продолжают службу в усиленном режиме, обеспечивая общественную безопасность, противодействуя преступности и оперативно реагируя на все вызовы военного времени.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак обратился к сержантскому корпусу Вооруженных Сил Украины по случаю Дня сержанта, подчеркнув ключевую роль, которую сержанты играют в современной войне и развитии украинской армии.
The Khmelnytskyi and Rivne nuclear power plants have been operating in a reduced power mode for more than ten days due to damage to high-voltage lines after an enemy missile strike. According to the IAEA, on the night of November 7, both plants lost one of two critical 750 kV lines.