Австралийские эксперты считают, что жертвами COVID-19 могут стать около 15 миллионов человек
Поскольку число случаев заболевания коронавирусом во всем мире продолжает расти, группа австралийских экспертов прогнозирует, что экономические последствия этого заболевания в лучшем случае могут составить 2,4 трлн долл.США в виде потери глобального валового внутреннего продукта.
Вспышка коронавируса, возникшая в Ухане(Китай) уже убила почти 3300 человек и заразила более 95 000. Вирус, вызывающий заболевание, известное как COVID-19, распространился по меньшей мере в 81 стране, пишет издание Business Insider.
Всемирная организация здравоохранения объявила эту вспышку международной чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения и предупредила, что возможности для ее сдерживания сужаются.
Во вторник, 3 марта, ВОЗ отметила, что глобальная смертность от нового коронавируса, основанная на последних цифрах, составила 3,4%, что выше, чем указанные предыдущие цифры, составляющие около 2%. Генеральный директор ВОЗ Тедрос Аданом Гебрейесус заявил, что новый коронавирус является "уникальным вирусом с уникальными характеристиками."
Хотя многое еще неизвестно о вирусе, группа австралийских экспертов подготовила предупреждение о том, какое воздействие вирус может оказать на жизнь людей, если его не остановить.
Новое моделирование из Австралийского национального университета (ANU) рассматривает семь сценариев того, как вспышка COVID-19 может повлиять на мировое богатство, начиная от низкой степени тяжести до высокой.
В четырех из семи сценариев, представленных в документе, рассматриваются последствия распространения COVID-19 за пределами Китая, варьирующиеся от низкой до высокой степени тяжести.
В седьмом сценарии рассматривается глобальное воздействие, при котором умеренная пандемия возникает каждый год на неопределенный срок.
Но даже в модели с низкой степенью тяжести (или лучшем сценарии из семи, которые, как было признано в документе, не были окончательными) исследователи ANU оценивают глобальную потерю ВВП в размере 2,4 триллиона долларов США, с предполагаемым числом погибших 15 миллионов.
Они смоделировали свои оценки на основе пандемии гонконгского гриппа в 1968-1969 годах, которая, по оценкам, унесла жизни около 1 миллиона человек.
В модели высокой степени тяжести, смоделированной после испанской пандемии гриппа, которая унесла жизни от 17 миллионов до 50 миллионов человек во всем мире с 1918 по 1920 год, потери глобального ВВП могут составить до 9 триллионов долларов. В этой модели число погибших, по оценкам, превышает 68 миллионов человек.
"Наши сценарии показывают, что даже пресеченная вспышка может значительно повлиять на глобальную экономику в краткосрочной перспективе", - сказал Уорвик Маккиббин, профессор экономики в ANU, который был одним из авторов статьи.
"Даже в лучшем случае воздействия низкой степени тяжести, экономические последствия будут огромными, и страны должны работать вместе, чтобы преодолеть потенциальный ущерб как можно эффективней", - добавил он.
Исследование направлено на то, чтобы помочь политикам реагировать на экономические последствия COVID-19, поскольку болезнь продолжает распространяться.
"Необходимо значительно увеличить инвестиции в общественное здравоохранение и развитие, особенно в самых бедных странах", - сказал Маккиббин. "Уже слишком поздно пытаться закрыть границы, когда эта болезнь распространилась на многие другие страны и началась глобальная пандемия", -цитирует издание экспертов.
Как сообщало ASPI, медикаменты против коронавируса появятся через несколько недель. С таким заявлением выступил Лотар Вилер, глава Института Роберта Коха.
Также известно, что коронавирус стал причиной закрытия на карантин вузов, школ и садиков в Черновицкой области. Сергей Осачук, председатель местной ОГА, сделал соответствующее заявление.
По теме
Endocrinologist Olena Davydenko said that the US Food and Drug Administration (FDA) on Friday approved the drug Zepbound, created by Eli Lilly. This medication became the first approved for certain groups of patients with sleep apnea, and is also an effective means for weight loss.
Врач-эндокринолог Елена Давиденко рассказала, что Управление по контролю за продуктами и лекарствами США (FDA) в пятницу одобрило препарат Zepbound, созданный компанией Eli Lilly. Этот медикамент стал первым, утвержденным для определенных групп пациентов с апноэ сна, а также эффективным средством для снижения веса.
Evening overeating and night trips to the refrigerator are a common problem for many who want to lose weight. Shifting the main meal to the evening negatively affects health, reduces the effectiveness of diets and leads to weight gain.
Вечернее переедание и ночные походы к холодильнику — это распространённая проблема многих, кто стремится похудеть. Смещение основного приёма пищи на вечернее время негативно влияет на здоровье, снижает эффективность диет и приводит к набору веса.
Experienced endocrinologist, nutritionist, therapist, nutritionist Olena Davydenko talked about collagen supplements and in which cases it can be taken.
Врач-эндокринолог, нутрициолог, диетолог, терапевт Елена Давиденко рассказала зачем и как снижать уровень инсулина в крови. Как указывает врач, инсулин не является диагностическим параметром с точки зрения сахарного диабета и метаболического синдрома, но он важен для эндокринологов, как маркер углеводного обмена.
Olena Davydenko, a qualified endocrinologist, nutritionist, and nutritionist with many years of experience, talked about the most common causes of increased appetite.
Квалифицированный врач-эндокринолог, диетолог, нутрициолог с многолетним опытом, Елена Давиденко рассказала о самых распространенных причинах повышенного аппетита.
Olena Davydenko, an endocrinologist, therapist, nutritionist with many years of experience, told how the drug Inotisol affects the hormonal background of both men and women.
Лікар-ендокринолог, терапевт, дієтолог, з багаторічним досвідом Олена Давиденко розповіла, як впливає препарат Інотизол на гормональний фон, як у чоловіків, так і у жінок.
Новости «Здоровье»
Endocrinologist Olena Davydenko said that the US Food and Drug Administration (FDA) on Friday approved the drug Zepbound, created by Eli Lilly. This medication became the first approved for certain groups of patients with sleep apnea, and is also an effective means for weight loss.
Врач-эндокринолог Елена Давиденко рассказала, что Управление по контролю за продуктами и лекарствами США (FDA) в пятницу одобрило препарат Zepbound, созданный компанией Eli Lilly. Этот медикамент стал первым, утвержденным для определенных групп пациентов с апноэ сна, а также эффективным средством для снижения веса.
Evening overeating and night trips to the refrigerator are a common problem for many who want to lose weight. Shifting the main meal to the evening negatively affects health, reduces the effectiveness of diets and leads to weight gain.
Вечернее переедание и ночные походы к холодильнику — это распространённая проблема многих, кто стремится похудеть. Смещение основного приёма пищи на вечернее время негативно влияет на здоровье, снижает эффективность диет и приводит к набору веса.