Как будет работать общественный транспорт в "красной зоне": в правительстве рассказали
При переходе любого украинского региона в "красную" зону эпидемической опасности, работа общественного транспорта не будет прекращаться. Об этом заявил премьер-министр Денис Шмыгаль.
Денис Шмыгаль рассказал, что Кабинет министров не планирует прекращать работу транспорта, даже если область войдет в красную зону. Но для этого коллективы предприятий, предоставляющих услуги по перевозке пассажиров, должны быть вакцинированы: в "желтой" зоне водитель и кондуктор должны иметь минимум 1 дозу вакцины, а в "красной", соответственно, 2 дозы, информируют в Кабмине.
Премьер также отметил, что пассажиры общественного транспорта будут обязаны носить маски и соблюдать социальную дистанцию. Требовать же сертификаты вакцинации от граждан в таком случае нецелесообразно, подчеркнул он.
Напомним, что Кабмин собирается оставить адаптивный карантин, однако он будет облегченным для коллективов учреждений, которые пройдут вакцинацию. ASPI news информировало, что во время локдауна в апреле было выдано более 400 000 пропусков для проезда общественным транспортом. На маршрутах Киева тогда курсировали 1 130 единиц наземного общественного транспорта с наполнением в 50%.
По теме
Ендокринолог-дієтолог Олена Давиденко розповіла, чому люди з надмірною вагою не завжди можуть схуднути, використовуючи класичні рекомендації, які гормони впливають на зайву вагу і як сучасна медицина може допомогти вирішити цю проблему.
Endocrinologist-nutritionist Olena Davydenko explained why overweight people cannot always lose weight using classic recommendations, what hormones affect overweight and how modern medicine can help solve this problem.
The endocrinologist explained why it is not possible to lose weight even with conscientious efforts and what to do in such situations.
Эндокринолог рассказала, почему не получается похудеть даже при добросовестно приложенных усилиях и что же делать в таких ситуациях.
Минздрав вместе с партнерами запустил опрос "Голос пациентов", в котором они планируют узнать, как вы воспринимаете и относитесь к изменениям в украинской медицине, а также выявить проблемы, с которыми сталкиваются пациенты при обращении в медицинские учреждения.
Завдяки програмі "Доступні ліки" лікування хронічних захворювань стає доступнішим для українців, адже лікарські засоби можна отримати:
безоплатно або з незначною доплатою, незалежно від місця перебування.25 врачей из разных регионов Украины учатся у французских специалистов протезированию и реабилитации.
В Киеве и 20 областях медицинские учреждения получили мощные устройства резервного питания, работающие по принципу Powerbank. Система постоянно заряжается и при обесточивании держит заряд около 14 часов, что позволяет медикам спасать жизнь при полном отсутствии света.
В лабораториях США разрабатывается около 2000 генных терапий, многие из которых направлены на лечение рака и других редких заболеваний. В январе подразделение Akouos заявило, что их генная терапия впервые помогла глухому 11-летнему мальчику услышать.
После проведения исследований по влиянию на организм человека вакцин Pfizer, Moderna и AstraZeneca – специалисты сделали неприятные выводы. Среди привитых людей проявились такие болезни, как частые неврозы, гипертония, аритмия, особенно выросла частота тромбозов.
Новости «Здоровье»
Ендокринолог-дієтолог Олена Давиденко розповіла, чому люди з надмірною вагою не завжди можуть схуднути, використовуючи класичні рекомендації, які гормони впливають на зайву вагу і як сучасна медицина може допомогти вирішити цю проблему.
Endocrinologist-nutritionist Olena Davydenko explained why overweight people cannot always lose weight using classic recommendations, what hormones affect overweight and how modern medicine can help solve this problem.
The endocrinologist explained why it is not possible to lose weight even with conscientious efforts and what to do in such situations.
Эндокринолог рассказала, почему не получается похудеть даже при добросовестно приложенных усилиях и что же делать в таких ситуациях.