Коронавирус может передаваться через слизистую глаз, - израильский доктор
Уже ясно, что коронавирус - один из самых заразных вирусов в истории человечества. Он передается воздушно-капельным путем, главным образом через дыхательную систему. Но в последнее время в медицинской периодике появляются сообщения о его передаче через слизистую оболочку глаза и слезную жидкость. Об этом стало известно в пятницу, 27 марта, пишут Вести.
Вирус обладает повышенной способностью выживания на разных поверхностях - до 17 дней. С этих поверхностей он может попасть в дыхательную систему.
Однако теперь появились свидетельства, что новый вирус имеет способность проникать в организм через слизистую оболочку глаза.
"Первым врачом, который умер в Китае, был офтальмолог, – говорит заведующий офтальмологическим отделением израильской больницы "Шаарей цедек" проф. Давид Цадок. – Этот врач, вероятно, заразился от больного.
Исследования показывают, что люди касаются глаз в среднем 25 раз в час, поэтому возможно заражение и этим путем".
Профессор обратился ко всем, кто носит контактные линзы: "Следует тщательно мыть руки перед каждым прикосновением к контактным линзам. Вирус может попасть на их поверхность при внешнем заражении или из слезной жидкости.
Желательно на период эпидемии вообще отказаться от ношения линз, сменив их на очки, а также максимально соблюдать гигиену рук перед тем, как прикасаться к таким линзам".
Напоминаем, что минздрав Израиля рекомендует во время эпидемии мыть руки как можно чаще и не менее 60 секунд, а также не прикасаться к лицу.
Как ранее сообщал ASPI, депутат Верховной Рады Анна Скороход пожаловалась на симптомы COVID-19. Врачи подтвердили диагноз "коронавирус".
По теме
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Many people face a situation when it seems that everything has been done to lose weight, but there is no result. The diet is balanced, the calorie deficit is observed, there is physical activity. And the weight is still there. Why is this happening - says practicing endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие сталкиваются с ситуацией, когда, казалось бы, сделано всё: рацион сбалансирован, калорийность снижена, физическая активность присутствует — а вес стоит. Почему так происходит — объясняет практикующий врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Вопрос «как ускорить метаболизм» — один из самых популярных в интернете. Но за ним часто скрываются не только цели похудеть, но и потенциальные риски.
Новости «Здоровье»
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.