Коронавирус мутирует, теперь его два вида, - ученые
Ответ на вопрос, может ли кто-то заболеть, почти наверняка обусловлен балансом между вирулентностью, генетикой организма, возрастом, состоянием иммунной системы и факторами окружающей среды.
Недавние исследования показывают, что среди людей циркулирует не один, а два штамма SARS-CoV-2. Об этом во вторник, 17 марта, пишет польское издание Interia Tech.
По его данным, выводы на данный момент являются предварительными, но если они подтвердятся, они дадут нам лучшее представление о лечении и работе с вакциной.
Китайские ученые говорят, что среди людей циркулирует два штамма коронавируса. В геноме они отличаются всего на несколько нуклеотидов от десятков тысяч, но этого достаточно, чтобы рассматривать их отдельно. Более старый, менее агрессивный тип был обозначен как "S", в то время как более новый, названный "L", судя по всему, лучше распространяется среди людей и вызывает COVID-19.
Ученые сообщили, что тип "S" был обнаружен у 30 процентов проанализированных случаев, тогда как в остальных 70 процентах это был тип "L". Именно последний был наиболее распространенным штаммом в начале вспышки в Ухане, но его частота начала снижаться в начале января.
"Обычно, когда РНК-вирусы преодолевают видовые барьеры (переходя от животных к людям), они не очень хорошо адаптируются к новому хозяину. Поэтому они обычно претерпевают некоторые изменения, которые помогают им размножаться и лучше распространяться от человека к человеку", – сказал профессор Стивен Гриффин из Университета Лидса.
Необходимы дальнейшие и более всесторонние исследования, сочетающие геномный анализ вируса с эпидемиологическими данными, а также с клиническими симптомами, чтобы удостовериться в наличии двух штаммов. Без этих знаний мы не сможем разработать эффективную вакцину против SARS-CoV-2.
"Я не уверен, можно ли обоснованно определить, связана ли эта изменчивость с уменьшением количества вирусов, или ее можно использовать, чтобы определить, может ли кто-то заболеть. Ответ на этот второй вопрос почти наверняка обусловлен балансом между вирулентностью, генетикой организма, возрастом, состоянием иммунной системы и факторами окружающей среды", – заключил Гриффин.
"На данный момент нет информации о том, встречаются ли различные штаммы коронавируса только в Ухане или уже широко распространены во всем мире", – резюмирует издание.
Напомним, что Россия временно прекращает пропуск иностранцев на свою территорию.
Также сообщалось, что Чемпионат Европы по футболу перенесли из-за коронавируса.
По теме
День влюбленных — это не только повод сказать «люблю», но и подарить эмоции, которые запомнятся надолго. Если вы ищете приятный и действительно ценный подарок для любимого человека, студия массажа Кайф в Одессе предлагает идеальное решение — массаж для двоих.
Сегодня Одесса подверглась массированному удару БПЛА рф. Частично разрушен жилой дом, пострадали 22 человека, повреждена инфраструктура — дома, детский сад, магазины и строительная площадка. Спасательные службы работают на местах, оказывая помощь пострадавшим и ликвидируя последствия удара.
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Новости «Здоровье»
День влюбленных — это не только повод сказать «люблю», но и подарить эмоции, которые запомнятся надолго. Если вы ищете приятный и действительно ценный подарок для любимого человека, студия массажа Кайф в Одессе предлагает идеальное решение — массаж для двоих.
Сегодня Одесса подверглась массированному удару БПЛА рф. Частично разрушен жилой дом, пострадали 22 человека, повреждена инфраструктура — дома, детский сад, магазины и строительная площадка. Спасательные службы работают на местах, оказывая помощь пострадавшим и ликвидируя последствия удара.
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.