YouTube заблокировал "Russia Today" в Германии: МИД РФ устроило истерику

Видеохостинг YouTube удалил без возможности восстановления два канала RT DE и Der Fehlende Part, которые вещали в Германии под "лейблом" информационного агентства "Россия Сегодня". Каналы заблокировали из-за распространения фейковой информации о коронавирусе и вакцинации, но в РФ восприняли "вечный бан" как "наступление на свободу слова".
МИД России уже пригрозило самому YouTube, а также немецким СМИ "мерами". Ведомство назвало действия YouTube "актом беспрецедентной информационной агрессии" и выразило уверенность, что сервис заблокировал каналы RT DE и DFP с семисоттысячной немецкой аудиторией подписчиков при "гласной и негласной поддержке немецкой власти и местных СМИ".
?? Немецкоязычные проекты @RT_com подверглись акту информационной агрессии со стороны @YouTube при потворстве Германии.
— МИД России ???? (@MID_RF) September 28, 2021
?? Решено обратиться к компетентным ведомствам России с предложением о принятии в отношении #YouTube и немецких #СМИ ответных мер.
?? https://t.co/Q4qKbqW2E5 pic.twitter.com/P2zofCQ2bB
По этому поводу внешнеполитическое ведомство планирует обратиться в компетентные органы. Впрочем, в какие именно - не сообщается. Также в ведомстве Сергея Лаврова пообещали применить "зеркальные" шаги по немецким СМИ в России, которые каким-то образом умудряются "вмешиваться" во внутренние дела государства.
Ютюб только что удалил оба наших немецких канала БЕЗ ВОЗМОЖНОСТИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. pic.twitter.com/2knqxnCrMh
— Маргарита Симоньян (@M_Simonyan) September 28, 2021
Напомним, в немецких банках закрыли счета пропагандистских телеканалов агентств "Russia Today Германия" и Ruptly. Также мы писали, что в России пригрозили Турции за непризнание "выборов" в оккупированном Крыму.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.