Экс-глава правительства АР Крым Куницын объяснил, на что пойдет РФ ради воды в Крыму (Видео)
Следует готовиться к тому, что Россия попытается использовать силу, чтобы заставить Украину подать воду в оккупированный Крым. Бывший председатель Совета министров АР Крым Сергей Куницын прокомментировал ситуацию с водой на полуострове.
Украине следует помнить о неожиданной попытку РФ во времена президента Кучмы захватить остров Тузла и соединить его дамбой с материковой Россией. Об этом в четверг, 11 июня, в эфире obozrevatel.tv сообщил Сергей Куницын.
По словам Куницына, инцидент с Тузлой никто не мог предвидеть. Накануне президент Леонид Кучма встречался с президентом РФ Владимиром Путиным, а на следующий день на Тузле появились россияне и начали строить дамбу, - сказал бывший глава правительства автономии.
Такими же неожиданными могут быть действия России в отношении ситуации с водой в Крыму. Из-за нехватки пресной воды россияне могут прибегнуть к эскалации конфликта с Украиной. И Украине придется отбиваться, не рассчитывая на военную помощь дружественных государств, - добавил Сергей Куницын.
Ранее ASPI news сообщало, что ФСБ России задержала в Крыму пятерых граждан России. Их обвиняют в связях с "украинскими радикалами" и добровольческими батальонами. Также стало известно, что президент Украины Владимир Зеленский заявил: он уверен, что Крым непременно вернется в Украину.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.