Кулеба підсумував результат переговорів із Лавровим: про припинення вогню домовитись не вийшло
У Туреччині відбулася зустріч глави МЗС України Дмитра Кулеби та глави МЗС РФ Сергія Лаврова. Вона тривала півтори години і не принесла очікуваних результатів жодній зі сторін.
Кулеба інформував, що сторони не змогли домовитися про режим припинення вогню. "Ми також порушували питання 24-годинного припинення вогню, щоб вирішити найбільш чутливі гуманітарні завдання. Проте прогресу в цьому не досягли, ймовірно, через те, що в Росії з цього питання рішення приймають інші люди", - розповів глава МЗС України.
Також український дипломат піднімав питання відкриття гуманітарних коридорів. "Я прибув з гуманітарною метою, щоб вийти з цієї зустрічі з рішенням організувати коридор з Маріуполя (для цивільних, які хочуть залишити територію страху) та до міста (для гуманітарної допомоги). На жаль, міністр Лавров був не в тому стані, щоб узяти на себе такі зобов'язання, але він зв'яжеться із відповідальними особами з цього питання", - сказав Кулеба.
"Я почув сьогодні, що припинення вогню пов'язане з виконанням вимог Путіна на адресу України. Україна не здалася і не здасться. Ми готові до дипломатичних рішень, але, поки їх немає, самовіддано захищатимемо нашу землю від російської агресії", - сказав український міністр.
Нагадаємо, Лавров також поділився своєю думкою про переговори - російський дипломат в Антальї вкотре заперечив, що РФ напала на Україну і додав, що це Київ планував напад на "ЛДНР". ASPI news інформувала, раніше Дмитро Кулеба сказав, що готовий до переговорів з Лавровим.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.