Нуланд пояснила, де США помилились у своєму розумінні РФ
Екс-заступниця державного секретаря Сполучених Штатів Америки Вікторія Нуланд заявила, що після закінчення холодної війни всі політичні сили США були переконані, що необхідно об'єднати Москву та Пекін у відкритий і вільний світовий порядок.
Вони мали стати сильними членами демократичного світу. "І це те, що ми намагалися дуже довго. Це працює, якщо у вас є керівництво, яке принципово приймає поточну систему. Але як тільки у вас є лідери, які кажуть своєму населенню, що ця система штовхає їхню країну вниз, не дозволяє їй займати належне їй місце, яка має територіальне визначення величі, яка спрямована на економічний, політичний та/або військовий примус — це суперечать цьому порядку, і тоді наша політика має змінитися", - сказала вона в інтерв'ю Politico.
Нуланд пояснила, чи була б поточна ситуація іншою, якби Путін та Сі Цзіньпін не очолювали свої країни. За її словами, що у таких високоцентралізованих суспільствах без електорального оновлення, яке проходять всі демократичні країни, голова держави має величезне значення. "Саме ця людина визначає, що означає велич. Саме ця людина вирішує, як підтримувати порядок у суспільстві. Саме ця людина — дозволяючи їм говорити, дозволяючи вільну пресу, дозволяючи протести, дозволяючи альтернативні політичні партії — буде формувати варіанти. І це, очевидно, обмежує наші стосунки", - зазначила екс-заступниця держсека.
Як додала Нуланд, Штати отримали певний досвід від спілкування з РФ та Китаєм. Зокрема, потрібно завжди намагатися говорити з лідерами країн і працювати разом у спільних інтересах. Водночас, "якщо ідеологія за своєю суттю є експансіоністською, за своєю суттю неліберальною, маємо створити захист і стійкість для себе, для наших друзів і союзників, і особливо для тих сусідів тих країн, які ймовірно, будуть на передовій цього першого поштовху".
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.