Парубия настораживают высокие рейтинги партии Медведчука
Председатель Верховной Рады Украины Андрей Парубий опасается, что в новом составе парламента будет значительное представительство пророссийских сил.
"Не простая Верховная Рада будет. Самым большим моим страхом является то, что явно будет большое представительство сил, которые, не скрывая, разделяют пророссийские ценности и настроения. Когда сегодня я вижу, как партия Медведчука занимает второе место в избирательной социологии, я вижу в этом большую опасность", - сказал Парубий на пресс-конференции в пятницу в Киеве.
По его словам, пророссийски настроенные силы обещают "уничтожить и закон о языке, и закон о декоммунизации".
"И они будут делать все возможное, чтобы нивелировать те законы, которые мы приняли", - отметил Парубий.
Спикер ВР отметил, что депутаты без опыта, которые будут избраны в парламент нового созыва, не смогут противостоять "очень организованной, дисциплинированной и профессиональной пятой колонне".
"Когда я говорил о том, что в комнате со спичками должны быть взрослые, то хочу сказать, что с промосковской стороны взрослые будут... важно, чтобы от украинского лагеря было достаточно взрослых", - подчеркнул спикер.
Парубий выразил опасения, что может быть предложен сценарий российского президента Владимира Путина "предоставить так называемую автономию так называемым ДНР и ЛНР, не извлекая оттуда российских войск, но с правом вето на внешнеполитическую деятельность".
По его словам, по неопытности часть политиков может согласиться на такой сценарий, и такой сценарий будет осуществляться под лозунгами мира - "главное, чтобы не стреляли".
Парубий напомнил, что "ключевая задача Путина - остановить движение Украины в ЕС и НАТО".
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.