В Офісі президента назвали ціну, яку заплатили окупанти за намір захопити Луганщину
Армія Росії в боях за Луганську область втратила вбитими щонайменше сім тисяч людей. Крім того, окупанти були змушені послабити тиск на інших ділянках фронту, що дає ЗСУ можливість організувати контрнаступ на трьох напрямках.
Про це позаштатний радник керівника Офісу президента України Олексій Арестович розповів на Youtube-каналі "Фейгин Live". За його словами, окупанти суттєво просунулися після виходу ЗСУ з Лисичанська, проте Луганська область досі не під їхнім повним контролем.
"Ні, не вийшли. Вони як завжди брешуть. Кордон Луганської області проходить трохи на захід від Білогорівки, Золотарівки та Верхньокам'янки. Вони дуже близько до кордону Луганської області, але там ще залишається сіра зона. Формально Луганська область не їхня", – наголосив радник голови ОПУ.
Як зазначив Арестович, на Луганщині, "якщо тверезо подивитися, обидві сторони виконали свої завдання". "Вони вийшли на кордони Луганської області, а ми завдали їм поразки, затримали час на прибуття західної допомоги. Стягнули 60% їхніх військ, що перебувають на території України, у цей район, і створили собі умови, коли ми можемо вести наступальні дії під Вугледаром, на Запорізькому та на Херсонському напрямку одночасно. Ще місяць тому вони наступали на п'ятьох, ми на одному контрнаступали – Харківському. Тепер вони на трьох і ми на трьох", – пояснив він.
Радник голови ОПУ додав, що окупанти заплатили за цю перспективу страшними втратами: "За нашими підрахунками, бригади три там лягло і кілька танкових батальйонів... Тисяч сім напевно, не менше".
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.