Запуск "Буком" ракеты, сбившей МН17, видел свидетель - прокурор в Гаагском суде сообщил детали
На слушании в суде Гааги дела о сбивания самолета МН17 сторона обвинения сообщила суду о том, что у нее есть свидетель, который четко видел и слышал запуск "Буком" ракеты. Место и время соответствуют месту и времени пуска ракеты, сбившей малазийский авиалайнер МН17 над Донбассом в 2014 году.
Свидетель, которого в целях безопасности называют X48, присутствовал на месте стрельбы из движущегося ракетного комплекса "Бук" у блок-поста так называемой "ДНР" на пути между Снежной и Саур-Могилой. 17 июля 2014 года он видел, как туда приехал "Бук", как и где была выпущена ракета. Это же место запечатлено на спутниковых снимках, - добавил прокурор Тейс Бергер.
Прокурор также сообщил, что солдаты, которые были у «Бука», носили такую же униформу, что и боевики на блокпосту так называемой "ДНР". Прокурор, впрочем, уточнил, что свидетелю зададут несколько уточняющих вопросов, а именно: были ли солдаты в "Буке" или возле него; видел ли свидетель этих солдат до и после запуска ракеты; что случилось с этими четырьмя солдатами после запуска ракеты.
Ранее ASPI news сообщало, что решение Арбитражного трибунала по спору между Украиной и РФ о правах прибрежного государства в Черном и Азовском морях и в Керченском проливе примут уже до конца 2020 года. Также следует напомнить, что 7 июня в суде по упомянутому выше спору представитель Украины по иску против России Лана Зеркаль озвучила окончательные ходатайство Украины.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.