Завершуючи війну, Україна має бути впевнена, що Росія не зможе почати нову агресію – віцепрем'єр Стефанішина
Віцепрем'єр-міністр з європейської та євроатлантичної інтеграції України Ольга Стефанішина наголошує, що завершуючи війну, світ повинен бути впевнений, що Росія не зможе почати нову агресію.
"Україна повинна перемогти у війні, яку розв'язала Росія, а після її завершення світ повинен бути переконаний в тому, що у Росії не виникне "апетиту" почати нову агресію", - цитує Стефанішину пресслужба за результатами участі в Міжнародному галіфакському форумі з питань безпеки (Канада). Вона зазначила, що знищуючи українську енергетичну інфраструктуру, 40% якої вже зазнали руйнувань, Росія намагається деморалізувати українське населення. "Таку ж тактику вони використовують на тимчасово окупованих територіях з 24 лютого цього року, відрізаючи місцеве населення від газо-, водо - та електропостачання, а також піддаючи населення тортурам і вбивствам", - додала віцепрем'єр.
Стефанішина і звернула увагу на нагальну потребу України "закрити небо" для захисту цивільного населення, а також критичної інфраструктури, особливо взимку. Віцепрем'єр зазначила, що кожна війна завершується переговорами, проте є низка елементів, що мають цьому передувати. "Насамперед це відповідальність Росії за скоєні злочини, репарації та виплати, відновлення територіальної цілісності й суверенітету України", - наголосила вона.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.