Эпидемия коронавируса: в Китае за сутки умерли еще 150 человек
Еще 150 человек умерли от коронавируса в континентальном Китае, в результате чего по данным Национальной комиссии здравоохранения Китая (NHC) общее число погибших в стране достигло 2582.
Об этом сообщил телеканал CNN в понедельник, 24 февраля, отметив, что все смерти, кроме одной, произошли в провинции Хубэй, являющейся эпицентром вспышки болезни.
В настоящее время общее число погибших по всему миру составляет 2619 человек, причем 27 из них скончались за пределами материкового Китая:
- Иран: 8 погибших,
- Южная Корея: 7 погибших,
- Япония: 4 погибших,
- Италия: 3 погибших,
- Гонконг: 2 смерти,
- Филиппины: 1 смерть,
- Франция: 1 смерть,
- Тайвань: 1 смерть.
Сообщается, что число инфицированных также увеличилось за сутки. Подтвержденные случаи заболевания в материковом Китае увеличились на 409 в воскресенье, причем 398 из них в провинции Хубэй. Материковый Китай в настоящее время насчитывает 77 150 подтвержденных случаев, в результате чего общее число известных инфекций в мире достигло 79 356.
По данным НХК, 24 734 пациента в континентальном Китае выздоровели и были выписаны из больницы.
Ранее сообщалось, в Италии скончался третий человек, зараженный новым коронавирусом. Официальный представитель здравоохранения Ломбардии Джулио Галлера сообщил журналистам в воскресенье, что жертвой стала пожилая женщина из города Крема, расположенного недалеко от Милана, которая также страдала от рака.
Также стоит напомнить, что ученые Медицинского факультета Ли Ка Шинг Университета Гонконга обнародовали новое изображение коронавируса COVID-19.
Кроме того, ранее в Китае сообщили о пациентах с повторным заражением коронавирусом COVID-19. Китайский профессор Чжао Цзяньпин сообщил факты, указывающие на несовершенство тестирования на новый коронавирус COVID-19.
По теме
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Many people face a situation when it seems that everything has been done to lose weight, but there is no result. The diet is balanced, the calorie deficit is observed, there is physical activity. And the weight is still there. Why is this happening - says practicing endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие сталкиваются с ситуацией, когда, казалось бы, сделано всё: рацион сбалансирован, калорийность снижена, физическая активность присутствует — а вес стоит. Почему так происходит — объясняет практикующий врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Вопрос «как ускорить метаболизм» — один из самых популярных в интернете. Но за ним часто скрываются не только цели похудеть, но и потенциальные риски.
Новости «Здоровье»
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.