Власть Китая через СМИ призвали не повторять ошибок, допущенных в предыдущую эпидемию SARS
Неизвестный вирус, определенный вирусологами, как "коронавирус", завоевывает все большие территории Китая.
Об этом сообщает агентство Reuters из Пекина.
Государственная газета Global Times заявила в редакционной статье, что правительство должно раскрыть сейчас всю информацию о возможной эпидемии и не повторять ошибок, допущенных с SARS в 2002 и 2003 годах.
Китайские чиновники скрывали вспышку SARS в течение нескольких недель, прежде чем растущее число погибших и слухи о них заставили их раскрыть факт эпидемии.
"Сокрытие будет серьезным ударом по авторитету правительства и может вызвать большую социальную панику", - говорится в редакционной статье Global Times.
Известно, что вспышка нового коронавируса начинает распространяться по городам Китая, включая столицу Пекин и Шанхай.
Об этом передают местные власти 20 января, отметив, что в понедельник был зафиксирован четвертый случай инфицирования вирусом за пределами границ Китая.
Национальная комиссия здравоохранения Китая подтвердила, что вирус, вызывающий агрессивный тип пневмонии, может передаваться от человека к человеку.
Председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что борьба с эпидемией и спасение человеческих жизней является главным приоритетом, поскольку число больных возросло более чем в три раза. Кроме того зафиксирован третий летальный случай от последствия инфицирования вирусом.
Ситуация по мнению медиков осложняется тем, что миллионы китайцев будут путешествовать как внутри страны, так и за рубежом, во время лунного новогоднего праздника, который начинается на этой неделе.
Власти по всему миру, в том числе в США и многих азиатских странах, активизировали скрининг путешественников из Уханя — эпицентра вспышки распространения вируса в Китае.
Власти Китая подтвердили в общей сложности 217 новых случаев заболевания вирусом в стране по состоянию на 18.00 часов вечера по местному времени, в понедельник, 20 января, сообщило государственное телевидение, отмечая, что 198 случаев было зафиксировано в Ухане.
Пять новых случаев заболевания были подтверждены в Пекине и еще 14 случаев в провинции Гуандун, говорится в сообщении.
Еще одно заявление подтвердило новый случай в Шанхае, доведя число известных случаев заболевания во всем мире до 222.
"Жизни и здоровью людей следует уделять первостепенное внимание, и следует решительно пресечь распространение вируса дальше", - цитирует президента Си государственное телевидение.
Вирус принадлежит к той же семье коронавирусов, что и тяжелый острый респираторный синдром (SARS), который унес жизни почти 800 человек во всем мире во время вспышки 2002/03 года, которая также началась в Китае.
Его симптомы включают лихорадку и затруднение дыхания, которые аналогичны многим другим респираторным заболеваниям и создают осложнения для выявления инфицированного коронавирусом заболевшего человека.
Чжун Наньшань, эксперт по респираторным заболеваниям и руководитель группы комиссии здравоохранения, расследующей вспышку, подтвердил, что два случая инфекции в провинции Гуандун были вызваны передачей инфекции от человека к человеку, сообщает Синьхуа.
Некоторые медицинские работники были инфицированы, добавил он, но не сообщил их количество.
Южная Корея в понедельник подтвердила свой первый случай заболевания.
Заболевшим оказался 35-летний гражданин Китая, который путешествовал из Уханя. Он же является четвертым зарегистрированным пациентом за пределами Китая.
Известно, что на прошлой неделе два случая заболевания были зарегистрированы в Таиланде и один случай - в Японии. Все трое пациентов являются гражданами, приехавшими из Уханя или те, кто недавно побывал в этом городе.
Всемирная организация здравоохранения заявила 20 января, что "животный источник", по всей видимости, является главным источником вспышки, и что некоторые "ограниченные передачи от человека к человеку" произошли после близких контактов между людьми.
Государственный совет Китая подтвердил, что правительство будет направлять усилия по профилактике и будет стараться как можно скорее найти источник инфекции и каналы передачи, сообщает государственное телевидение КНР в понедельник.
По теме
День влюбленных — это не только повод сказать «люблю», но и подарить эмоции, которые запомнятся надолго. Если вы ищете приятный и действительно ценный подарок для любимого человека, студия массажа Кайф в Одессе предлагает идеальное решение — массаж для двоих.
Сегодня Одесса подверглась массированному удару БПЛА рф. Частично разрушен жилой дом, пострадали 22 человека, повреждена инфраструктура — дома, детский сад, магазины и строительная площадка. Спасательные службы работают на местах, оказывая помощь пострадавшим и ликвидируя последствия удара.
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.
Митохондрии — энергетические станции наших клеток. От их работы зависит уровень энергии, скорость обмена веществ и даже способность организма противостоять заболеваниям. Когда они начинают функционировать хуже, страдает весь организм: появляется усталость, накапливается жир, развиваются хронические болезни.
Many patients undergoing modern weight loss therapy are faced with a situation where the syringe contains more milligrams of the drug than is required for their individual dose. How to calculate your dose correctly - explains endocrinologist and nutritionist Olena Davydenko.
Многие пациенты, проходящие современную терапию для похудения, сталкиваются с ситуацией, когда шприц содержит больше миллиграммов препарата, чем требуется для их индивидуальной дозы. Как правильно рассчитать дозировку — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Recently, social media has been actively discussing the latest weight loss drugs that have not yet been approved, but are already showing impressive results in studies. One such drug is retatrutide, an experimental molecule that, according to preliminary data, provides record weight loss. In some patients, the reduction reached more than 24–30% in 11 months of treatment.
В последнее время в социальных сетях активно обсуждают новейшие препараты для снижения веса, которые пока не одобрены, но уже демонстрируют впечатляющие результаты в исследованиях. Один из таких средств — ретатрутид, экспериментальная молекула, которая, по предварительным данным, обеспечивает рекордное снижение массы тела. У некоторых пациентов снижение веса достигало 24–30% за 11 месяцев лечения.
Тема экзосом стремительно набирает популярность в сфере эстетической и регенеративной медицины. Многие клиники уже предлагают процедуры с применением этих наночастиц как «революционное» омоложение. Но что стоит за этим на самом деле — объясняет врач-эндокринолог и нутрициолог Елена Давиденко.
Новости «Здоровье»
День влюбленных — это не только повод сказать «люблю», но и подарить эмоции, которые запомнятся надолго. Если вы ищете приятный и действительно ценный подарок для любимого человека, студия массажа Кайф в Одессе предлагает идеальное решение — массаж для двоих.
Сегодня Одесса подверглась массированному удару БПЛА рф. Частично разрушен жилой дом, пострадали 22 человека, повреждена инфраструктура — дома, детский сад, магазины и строительная площадка. Спасательные службы работают на местах, оказывая помощь пострадавшим и ликвидируя последствия удара.
Полномасштабная война стала для украинского бизнеса не только экономическим вызовом, но и проверкой на выносливость, ответственность и человечность.
Mitochondria are the power stations of our cells. Their work determines the level of energy, the rate of metabolism, and even the body's ability to resist diseases. When they work worse, the whole body suffers: fatigue appears, fat accumulates, and chronic diseases develop.