Facebook заблокировал десятки тысяч фейковых аккаунтов перед выборами в парламент ФРГ

Об этом говорится в пресс-релизе вице-президента Facebook по связям с общественностью в странах Европы, Ближнего Востока и Азии Ричарда Аллана, сообщает DW.com.
В соцсети за месяц до выборов в бундестаг заблокировали десятки тысяч фейковых аккаунтов Германии.
Для борьбы с распространением недостоверной информации в преддверии выборов Facebook сотрудничал с Федеральной службой по информационной безопасности Германии (BSI). Компания провела тренинги с членами бундестага и кандидатами на выборах по вопросам информационной безопасности.
Между Facebook и BSI был налажен канал передачи информации, о безопасности в контексте выборов в бундестаг.
Кроме того, для борьбы с фейковыми новостями и для поддержания здоровой общественной дискуссии компания проводила мониторинг публикаций, которые облегчают знакомство с предвыборными темами с разных точек зрения.
Была также использованная способная самостоятельно учиться программа, которая сокращала распространение спама и материалов, в том числе видео, в которых заголовок искажал смысл текста с целью заинтересовать пользователей соцсети, говорится в сообщении Facebook.
Чтобы помочь немецким избирателям разобраться в программах партий, Facebook создал раздел, в котором партии могли представить свои позиции по основным предвыборным темам.
Если пользователь в своем новостном канале нажимал на ссылку материала, посвященного выборам, соцсеть предлагала ему ознакомиться со взглядами различных немецких партий по данной теме.
"Исследования показывают, что количество фейковых новостей во время этих выборов была небольшой. Мы многому научились, и будем применять полученный опыт во время следующих выборов", - говорится в сообщении Аллана.
При этом он признал, что предпринятые усилия не привели к полному устранению дезинформации в ходе выборов в бундестаг, однако они значительно усложнили ее распространение в социальной сети.
По теме
US President Donald Trump has sharply criticized the Kremlin for refusing to agree to a ceasefire with Ukraine, saying that Putin is “playing with fire.” This outburst of anger marked the transition to Trump’s harshest rhetoric towards the Russian president during his entire new term.
Президент США Дональд Трамп резко раскритиковал Кремль за отказ идти на прекращение огня с Украиной, заявив, что Путин «играет с огнём». Эта вспышка гнева ознаменовала переход к самой жёсткой риторике Трампа в адрес российского президента за весь период его нового срока.
The largest wave of shelling of Ukrainian cities by Russia in recent years forced Donald Trump to publicly criticize Vladimir Putin for the first time in a long time.
Крупнейшая за последние годы волна обстрелов украинских городов со стороны рф вынудила Дональда Трампа впервые за долгое время публично раскритиковать Владимира Путина.
Russia's large-scale missile and drone attack on the territory of Ukraine, which lasted for three consecutive nights, has jeopardized the already fragile peace process promoted by the Donald Trump administration.
Масштабная ракетно-дроновая атака россии по территории Украины, длившаяся три ночи подряд, поставила под угрозу и без того хрупкий мирный процесс, продвигаемый администрацией Дональда Трампа.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington, international expert Ali Reza Rezazade, commented on the massive tax bill passed by the US House of Representatives, which is a key element of Donald Trump’s economic program.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне, международный эксперт Али Реза Резазаде прокомментировал принятый Палатой представителей США масштабный налоговый законопроект, являющийся ключевым элементом экономической программы Дональда Трампа.
After the telephone conversation between US President Donald Trump and Putin, discussions on the possible involvement of the Vatican in mediation in the war between Ukraine and Russia intensified at the international level.
После телефонного разговора президента США Дональда Трампа с путиным на международном уровне активизировались обсуждения возможного посредничества Ватикана в войне между Украиной и россией.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump has sharply criticized the Kremlin for refusing to agree to a ceasefire with Ukraine, saying that Putin is “playing with fire.” This outburst of anger marked the transition to Trump’s harshest rhetoric towards the Russian president during his entire new term.
Президент США Дональд Трамп резко раскритиковал Кремль за отказ идти на прекращение огня с Украиной, заявив, что Путин «играет с огнём». Эта вспышка гнева ознаменовала переход к самой жёсткой риторике Трампа в адрес российского президента за весь период его нового срока.
The largest wave of shelling of Ukrainian cities by Russia in recent years forced Donald Trump to publicly criticize Vladimir Putin for the first time in a long time.
Крупнейшая за последние годы волна обстрелов украинских городов со стороны рф вынудила Дональда Трампа впервые за долгое время публично раскритиковать Владимира Путина.