Макрон нагадав про порушення Росією Мінських домовленостей
Президент Франції Еммануель Макрон відкинув капітуляцію України. Він наголосив, що Україні потрібен справедливий та тривкий мир, а не продиктований Росією.
Про це Макрон сказав у зверненні до нації. Він підкреслив, що російська загроза стосується всієї Європи. "Мир не може бути побудований за будь-яку ціну і під російським диктатом, і він не може бути капітуляцією України, не може стати руйнацією України. І ми не можемо прийняти мир у вигляді перемир'я, яке буде нестабільним ", – заявив Макрон.
Президент Франції нагадав про Мінські угоди, які було укладено у 2014 році, і які Москва цинічно порушила. "Ми більше не можемо вірити Росії на слово. Україна має право на безпеку і на мир. І це в тому числі і в наших інтересах", – сказав Макрон.
Він наголосив, що російська загроза стосується і країн Європи. "До 2030 року Росія планує додатково мобілізувати 3 млн солдатів і додати до свого арсеналу ще 4 тисячі танків. І хто знає, чи зупиниться російська агресія лише на Україні", – зазначив Макрон..
Водночас лідер Франції висловив переконання, що мир у Європі настане лише тоді, коли Москва відмовиться від своєї загарбницької політики. "Я переконаний, що зрештою на нашому континенті запанує мир, коли Росія буде утихомиреною. Але та ситуація, яку я вам зараз описав, є небезпечною, і я говорю вам це щиро. Ми не хочемо бути просто тими, хто спостерігає, тому що йдеться про важливі рішення для безпеки Європи, для безпеки Франції. І пер за все йдеться про Україну. Ми будемо допомагати українцям для того, щоб вони знаходилися у сильній позиції під час переговорів з Росією, для того, щоб вони могли досягти миру на своїх умовах", – сказав президент Франції.
Макрон зазначив, що наступного тижня в Парижі відбудеться зустріч європейських лідерів і військових командувачів щодо війни в Україні. Головна мета цієї зустрічі – досягнення стабільного миру та недопущення подальшої ескалації з боку РФ. "Ми хочемо досягнути стабільного, сталого, гарантованого миру. Ми хочемо досягти цього миру разом з українцями, разом із нашими європейськими союзниками. Миру, який означатиме безпеку для всієї Європи. І я хочу продовжувати вірити в те, що США будуть на нашому боці. Але потрібно готуватися до ситуації, коли це буде не так. Чи мир в Україні буде досягнуто швидко, чи повільно, ми повинні мати на увазі, що потрібно продовжувати підтримувати Україну і стримувати Росію від подальшої агресії. Хоч що б сталося у майбутньому, ми повинні бути до цього готовими. Ми повинні підсилювати нашу безпеку, нашу оборонку", – наголосив Макрон.
По теме
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Морские поставки российской нефти резко сократились — сильнее, чем в любой момент с начала года — после введения новых санкций США против крупнейших экспортеров энергоресурсов из рф, «Роснефти» и «Лукойла».
On the night of October 31, Ukrainian drones carried out pinpoint strikes on facilities of the Russian fuel and energy complex — in particular, on the Sterlitamak petrochemical plant in Bashkortostan and the Nizhny Novgorod refinery. In addition, explosions were heard in the Volgograd and Kursk regions — preliminary reports indicate damage to electrical substations in Frolovo and Rylsk.
Украинские беспилотники в ночь на 31 октября нанесли точечные удары по объектам топливно-энергетического комплекса россии — в частности, по Стерлитамакскому нефтехимическому заводу в Башкортостане и Нижегородскому НПЗ. Кроме того, взрывы прогремели на территории Волгоградской и Курской областей — предварительно, речь идёт о повреждении электрических подстанций во Фролово и Рыльске.
After another Russian missile strike on Zaporizhia, which completely destroyed the house of a large family, the international community is once again faced with the question: how far is the Kremlin regime ready to go in its cruelty against civilians.
После очередного ракетного удара россии по Запорожью, в результате которого был полностью разрушен дом многодетной семьи, международное сообщество снова сталкивается с вопросом: как далеко готов зайти кремлёвский режим в своей жестокости против мирного населения.
US President Donald Trump said that he had instructed to immediately resume nuclear tests on US territory - for the first time in more than 30 years. His decision, which could break the global taboo on physical explosive tests, has raised alarm among international experts.
Президент США Дональд Трамп заявил, что поручил немедленно возобновить ядерные испытания на территории США — впервые за более чем 30 лет. Его решение, которое может нарушить глобальное табу на физические взрывные испытания, вызвало тревогу среди международных экспертов.
US President Donald Trump announced a reduction in tariffs on imports from China after a meeting with his Chinese counterpart Xi Jinping, which was aimed at reducing tensions in the trade war between the world’s two largest economies.
Новости «Новости мира»
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Морские поставки российской нефти резко сократились — сильнее, чем в любой момент с начала года — после введения новых санкций США против крупнейших экспортеров энергоресурсов из рф, «Роснефти» и «Лукойла».
On the night of October 31, Ukrainian drones carried out pinpoint strikes on facilities of the Russian fuel and energy complex — in particular, on the Sterlitamak petrochemical plant in Bashkortostan and the Nizhny Novgorod refinery. In addition, explosions were heard in the Volgograd and Kursk regions — preliminary reports indicate damage to electrical substations in Frolovo and Rylsk.