Словаки вимагають дострокових виборів у зв'язку з убивством журналіста
Про це пише DW.com.
Через два місяці після вбивства словацького журналіста-розслідувача Яна Куцяка тисячі людей знову вийшли в Братиславі на антиурядову демонстрацію.
За даними ЗМІ, в акції взяли участь близько 5 тисяч осіб.
Головна вимога маніфестантів - проведення дострокових виборів.
Уже виробленої заміни декількох членів уряду недостатньо, щоб повернути довіру населення до державних інституцій, заявили організатори, якими виступили ряд громадських ініціатив.
За їхньою інформацією, петицію про проведення дострокових виборів вже підписали 80 тисяч словаків, підписи збирали і на нинішній демонстрації.
Чергові парламентські вибори повинні пройти лише через два роки.
Читайте також: Нападом на журналістів біля будинку міністра зайнялася прокуратура
Нагадаємо, 26 лютого в Словаччині застрелили журналіста розслідувача Яна Куцяка і його дівчину. Найбільш вірогідним мотивом вбивці правоохоронці вважають професійну діяльність журналіста.
Колега журналіста Куцяка розповіла, що він розслідував випадки шахрайства з грошима європейських фондів і можливу причетність до цього італійського мафіозного клану "Ндрангета".
Прем'єр-міністр Словаччини Роберт Фіцо подав у відставку після масових протестів в країні через вбивство журналіста-розслідувача і загрози нових виборів.
В кінці березня словацький парламент затвердив склад нового уряду, призначеного прем'єр-міністром Пітером Пеллегріні.
Через місяць міністр внутрішніх справ Словаччини Томаш Друкер заявив про свою відставку.
Його попередник Роберт Калиняк подав у відставку після тривалих акцій протесту. Він був героєм журналістських розслідувань убитого журналіста, хоча і заперечував свою провину.
Як писало ASPI, Україна поліпшила показники в рейтингу свободи ЗМІ.
По теме
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
A new wave of fear erupted in the Russian information space after former spy of the Russian Foreign Intelligence Service Andrei Bezrukov announced a "conspiracy by Britain to eliminate Vladimir Putin" during his alleged meeting with Donald Trump in Budapest.
В российском информационном пространстве разгорелась новая волна страха после заявлений бывшего офицера Службы внешней разведки рф Андрея Безрукова о якобы «заговоре Великобритании с целью ликвидации Владимира Путина» во время его возможной встречи с Дональдом Трампом в Будапеште.
During a meeting in Washington, US President Donald Trump called on Volodymyr Zelensky to agree to “peace behind the front line” — in fact, to give up part of Ukrainian territories in favor of Russia. The Ukrainian delegation left the meeting “disappointed and alarmed”.
Президент США Дональд Трамп во время встречи в Вашингтоне призвал Владимира Зеленского согласиться на «мир по линии фронта» — фактически отказаться от части украинских территорий в пользу России. Украинская делегация покинула встречу «разочарованной и обеспокоенной».
US President Donald Trump said that he will meet with Vladimir Putin in Budapest in the coming weeks to discuss ending the war in Ukraine. He announced this after a phone call with the Russian leader, which he called “productive”.
Президент США Дональд Трамп заявил, что в ближайшие недели встретится с Владимиром Путиным в Будапеште, чтобы обсудить прекращение войны в Украине. Об этом он сообщил после телефонного разговора с российским лидером, который назвал «продуктивным».
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».