Der Spiegel: В организме и на вещах Навального были обнаружены следы "Новичка"

Следы боевого нервно-паралитического вещества "Новичок" нашли не только в организме российского оппозиционера Алексея Навального, но и на его вещах, в частности, на бутылке с водой. Предположительно, Навальный, уже после отравления, отпил воды из бутылки и оставил на ней следы яда.
Следы отравляющего вещества "Новичок" нашли не только в организме Алексея Навального, но и на его вещах, в частности, на бутылке с водой. Об этом накануне сообщило немецкое издание Der Spiegel со ссылкой на собственные источники.
Согласно информации издания, канцлер ФРГ Ангела Меркель после того, как подтвердилось отравление Навального, чтобы не привлекать внимания созывом полного кабинета безопасности, собрала шесть представителей специальных служб страны. Во время доклада, представитель Мюнхенского института фармакологии и токсикологии Бундесвера сообщил, что в крови у российского оппозиционера были обнаружены признаки отравляющего вещества, относящегося к группе нервно-паралитических агентов "Новичок".
"Следы были обнаружены не только в образцах крови, мочи и кожи Навального, но и на бутылке, которую он брал с собой в поездку… Предположительно, Навальный, уже после отравления, отпил воды из бутылки и оставил на ней следы яда", - пишет Der Spiegel.
Напомним, 20 августа 2020 года Навальный вылетел из Томска в Москву, на борту ему стало плохо, и самолет экстренно посадили в Омске. В больнице он впал в кому. Его представители заявляли, что в день вылета он ничего не ел, а только выпил чай в аэропорту Томска. После перевода в клинику "Шарите" в Берлине немецкие токсикологи определили, что его отравили "Новичком". Также сообщалось, что Украина озвучила свою позицию по поводу этого преступления.
По теме
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.
On the night of May 7, 2025, India launched a major military operation dubbed “Operation Sindoor,” striking nine targets in Pakistan and Pakistani Kashmir.
В ночь на 7 мая 2025 года Индия провела масштабную военную операцию под названием «Операция Синдхур», нанеся ракетные удары по девяти объектам в Пакистане и пакистанском Кашмире.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced a new phase of hostilities in the Gaza Strip, which involves not only expanding operations against Hamas, but also a long-term military presence of Israel in certain areas of the enclave.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о новом этапе боевых действий в Секторе Газа, который включает не только расширение операций против ХАМАС, но и длительное военное присутствие Израиля в отдельных районах анклава.
US President Donald Trump has sparked a wave of criticism after an interview on NBC, where he said he was not sure whether he was obligated to abide by the Constitution during his presidency
Президент США Дональд Трамп вызвал волну критики после интервью на NBC, в котором заявил, что не уверен, обязан ли соблюдать Конституцию во время своего президентства
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.