Обрушение здания в Новосибирске: стало известно о первых жертвах
В среду, 28 августа, в российском Новосибирске произошло обрушение перекрытий и стены строящегося здания, в результате чего погибли люди.
О пришествии сообщало информационное агентство АСПИ, со ссылкой на российские источники — на тоn момент о жертвах не сообщалось.
В данный момент в СМИ появилась новая информация.
Так, российское новостное агентство ТАСС сообщило, что как минимум два человека погибли при обрушении стены и перекрытия одногоэтажного дома в Новосибирске.
В публикации ТАСС сослалось на пресс-службу следственного управления СК РФ по Новосибирской области.
"Погибшие есть, точное число сказать не можем, но уже не менее двух", - сказал собеседник агентства.
Следственные органы возбудили уголовное дело по ч. 3 ст. 216 УК РФ ("Нарушение правил безопасности при ведении строительных работ") по факту ЧП.
"Возбудили уголовное дело по ч. 3 ст. 216 УК РФ — это "Нарушение правил безопасности при ведении строительных работ, повлекшее по неосторожности смерть двух и более лиц", - сказал собеседник агентства.
В то же время, независимое российское издание "Отрытые медиа", заслужившие популярность, как в РФ, так и за ее пределами своей честной подачей новостей, а также трансляцией протестных митингов в Москве и Санкт-Петербурге, сообщило, что обвалившийся в Новосибирске дом строила бывшая компания экс-министра Михаила Абызова, который за хищения в данный момент содержится в СИЗО
Как информируют "Открытые медиа", по их данным разрешение на реконструкцию рухнувшего здания на Ударной улице в Новосибирске выдано "Сибирской энергетической компании" 27 июня 2019 года, о чем говорится на сайте департамента строительства и архитектуры мэрии Новосибирска.
По данным следственного комитета, бывший министр Открытого правительства РФ в 2011-2014 годах похитил и вывел за рубеж 4 миллиарда рублей у "Сибирской энергетической компании" ("Сибэко") и компании "Региональные электрические сети", крупных поставщиков энергии в Новосибирской области.
В самой "Сибэко" нам подтвердили, что занимались реконструкцией здания, добавив, что пока не готовы рассказать о причинах происшествия.
По теме
President Donald Trump has called for the arrest of a group of Democratic congressmen who publicly appealed to the military and intelligence agencies to not carry out illegal orders. In his post, he called their actions “treason” and “separatist behavior,” and the punishment “may include the death penalty.”
Президент Дональд Трамп призвал к аресту группы конгрессменов-демократов, которые публично обратились к военным и представителям спецслужб с призывом не выполнять незаконные приказы. В своём сообщении он назвал их действия «государственной изменой» и «сепаратистским поведением», а наказание — таким, что «может предусматривать смертную казнь».
President Donald Trump has signed a law that obliges the US Department of Justice to declassify all unclassified materials in the Jeffrey Epstein case. After signing, the department has 30 days to release the documents.
Президент Дональд Трамп подписал закон, обязывающий Министерство юстиции США рассекретить все неклассифицированные материалы по делу Джеффри Эпштейна.
The US Congress has passed a law requiring the Justice Department to release all unclassified materials related to the Jeffrey Epstein case. The House of Representatives supported the document almost unanimously - 427 votes to 1, after which the Senate agreed to approve it without additional procedures.
Конгресс США принял закон, который обязывает Министерство юстиции опубликовать все неклассифицированные материалы, связанные с делом Джеффри Эпштейна. Палата представителей поддержала документ почти единогласно — 427 голосов против 1, после чего Сенат согласился одобрить его без дополнительных процедур.
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
Новости «Новости мира»
President Donald Trump has called for the arrest of a group of Democratic congressmen who publicly appealed to the military and intelligence agencies to not carry out illegal orders. In his post, he called their actions “treason” and “separatist behavior,” and the punishment “may include the death penalty.”
Президент Дональд Трамп призвал к аресту группы конгрессменов-демократов, которые публично обратились к военным и представителям спецслужб с призывом не выполнять незаконные приказы. В своём сообщении он назвал их действия «государственной изменой» и «сепаратистским поведением», а наказание — таким, что «может предусматривать смертную казнь».
President Donald Trump has signed a law that obliges the US Department of Justice to declassify all unclassified materials in the Jeffrey Epstein case. After signing, the department has 30 days to release the documents.
Президент Дональд Трамп подписал закон, обязывающий Министерство юстиции США рассекретить все неклассифицированные материалы по делу Джеффри Эпштейна.