Страны Балтии призывают усилить давление на Россию по делу Сенцова
Как сообщает "Польское радио", вчера парламентарии стран Балтии призвали совместно глав органов ЕС усилить давление на Россию в деле освобождения Олега Сенцова и других украинских политических заключенных, которых содержат в российских колониях и тюрьмах.
"Если международное сообщество не предпримет неотложных шагов, свободный и демократический мир дождется конца истории, подобной истории Сергея Магнитского", – говорится в заявлении, которое подписали 20 депутатов трех стран Балтии.
Заявление отправлено председателю Европейского совета Дональду Туску, председателю Европейской комиссии Жан-Клоду Юнкеру и руководительнице дипломатии ЕС Федерице Могерини.
Напомним, Олег Сенцов был задержан 11 мая 2014 в Симферополе сотрудниками ФСБ и обвинен в подготовке террористического акта. Позже он был приговорен к 20 годам колонии. 14 мая этого года Сенцов объявил бессрочную голодовку с требованием освободить всех политзаключенных Кремля.
31 июля, на 79-й день бессрочной голодовки Олега Сенцова в Киеве возле Администрации Президента активисты провели акцию: брейн-шторминг "Наши действия в спасении Олега Сенцова".
На следующий день, 1 августа, уполномоченная Верховной Рады по правам человека Людмила Денисова обратилась к Верховному комиссару ООН по правам человека Зейду Рааду аль Хусейну с просьбой посодействовать визитам международных организаций в украинских политзаключенных в России и на оккупированных территориях, среди которых есть и Олег Сенцов.
6 августа, адвокат Олега Сенцова Дмитрий Динзе сообщил, что состояние его подзащитного существенно ухудшилось.
Позднее Динзе написал, что Главный врач больницы в российском городе Лабытнанги угрожал украинскому политзаключенному Олегу Сенцову связать его и насильно "напичкать" медпрепаратами и искусственным питанием.
Мать Олега Сенцова написала письмо на имя президента России Владимира Путина с просьбой о помиловании ее сына. Украинский Омбудсмен Людмила Денисова сообщила, что обращение передалипередали в спецкомиссию по помилованию.
Комиссия по вопросам помилования в Ямало-Ненецком автономном округе (ЯНАО) не приняла к рассмотрению два ходатайства о помиловании незаконно осужденного украинского режиссера Олега Сенцова.
По теме
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.
US President Donald Trump said that the United States maintains high tariffs against India due to its continued purchases of Russian oil. “We are making a deal with India — a completely different deal than the ones we had before.
Президент США Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты сохраняют высокие пошлины против Индии из-за её продолжающихся закупок российской нефти. «Мы заключаем с Индией сделку — совершенно другую, чем те, что были раньше. Сейчас они от меня не в восторге, но скоро снова нас полюбят», — сказал Трамп, комментируя торговую политику в отношении Нью-Дели.
Сенат США в ночь на понедельник одобрил первое ключевое решение, которое может привести к завершению самого продолжительного в истории страны правительственного «шатдауна».
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.